今天這場(chǎng)派對(duì)完全是在宣告他的徹底失敗,還能放下面子親自出席,不得不說這也算是個(gè)人物。換成自己這會(huì)恐怕尷尬得腳趾扣地。。。剛才還在樓下領(lǐng)著一幫人大喊‘干翻def
Jam’呢!
“hI,LINK?!比R尼朝他使了個(gè)眼色,羅素·西蒙斯轉(zhuǎn)過身,臉上堆起一種混合著復(fù)雜情緒的、幾乎是強(qiáng)行擠出來的笑容。他旁邊的柯蒂斯·布勞顯得更為拘謹(jǐn),眼神躲閃了一下才跟著點(diǎn)頭示意。
馬爾雷和萊尼也停下了之前的懷舊閑聊,氣氛瞬間變得微妙起來。萊尼眼神在兩位唱片公司老板之間緊張地逡巡,馬爾雷則端起酒杯啜飲,一副事不關(guān)己看熱鬧的樣子。
林恩的目光平靜地掃過羅素,最后落在馬爾雷和萊尼身上,嘴角勾起一絲若有若無的笑意:“馬爾雷,萊尼,看來你們和西蒙斯先生聊得很投緣,在回憶‘Juice
crew’大戰(zhàn)‘def
Jam’的光輝歲月?”
。。。
萊尼剛想開口辯解,羅素?fù)屵^了話頭。他沒有直接回答林恩,而是繼續(xù)著他剛才被打斷的、關(guān)于def
Jam草創(chuàng)時(shí)期的話題,但節(jié)奏明顯加快,語調(diào)也帶上了一絲不易察覺的急迫:
“伊麗莎白街那個(gè)破辦公室,蟑螂在合同上跳舞,窗戶外面就是地獄廚房的日常槍戰(zhàn),但我們不怕!為什么?因?yàn)槲覀冇凶罴兇狻⒆钣埠说奈?!我們恨邁克爾·杰克遜把黑人流行音樂做得像超市里的精包裝牛肉(No
offense,
he
is
a
Genius),我們恨白人、但更恨那些想成為邁克爾的、忘記自己根在哪的黑人歌手。
所以我們要用麥克風(fēng)戰(zhàn)斗,用節(jié)奏砸碎那些精致的牢籠!新時(shí)代?新音樂?去他媽的流行規(guī)則,嘻哈就是規(guī)則!”羅素?fù)]舞著手臂,但眼中并無太多當(dāng)年的神采,更像是在背誦一份快要過期的宣言。
林恩靠在欄桿上,吹著帶著河腥味的冷風(fēng),慢條斯理地晃了晃酒杯,聲音不大,卻像冰錐一樣刺破了羅素營(yíng)造的激情泡沫:“聽起來很有力量,羅素。但這‘給所有看不起嘻哈的人好看’的氣勢(shì)。。。也包括我?”
“當(dāng)然不是!”羅素的聲音猛地拔高,又立刻壓低,那層強(qiáng)裝的硬氣瞬間碎裂,露出底下真實(shí)的疲憊和焦慮。“LINK,看著我!我他媽的在向你解釋,為什么我們(def
Jam)會(huì)和你搶冷辣椒!那就是我們生存的根基,對(duì)抗一切‘流行’的東西!”
他深吸一口氣,向前走了半步,直視著林恩的眼睛,語氣變得極度復(fù)雜,混雜著敬畏、不甘和一絲。。。恐懼。
“我們恨他們,是因?yàn)樗麄冇憛捨覀儯悴灰粯?。。。你和流行樂壇那幫老古董不一樣!你不歧視我們,反而看好我們。而且你從新聞跳到音樂,自己下?chǎng)玩,用法律當(dāng)?shù)?,用媒體當(dāng)盾,愣是把索尼哥倫比亞這樣的巨頭放上了絞刑架!中村那個(gè)蠢貨。。。”
他提到這個(gè)名字時(shí),聲音明顯卡頓了一下,眼神飛快地掠過林恩毫無變化的表情,才繼續(xù)說道,“。。。他惹錯(cuò)了人!def
Jam靠索尼的發(fā)行渠道吃飯,現(xiàn)在渠道卡死了。我們完了嗎?按以前的路子,是的!所以我今天來,LINK,不是來耍狠的,我是來認(rèn)輸?shù)模彩莵砬蠛偷??!?/p>