“嘿!伙計(jì)們!好久不見!”林恩笑著打招呼。
“LINK!”瑞安等人興奮地回應(yīng),“隨時(shí)可以開始!”
林恩戴上耳機(jī),他今天要錄制兩個(gè)版本的《Thousand
Miles》:
原聲無修音版,林恩用他標(biāo)志性的、充滿少年感和敘事感的嗓音演繹,情感真摯飽滿。
瑞安他們的伴奏精準(zhǔn)而富有層次感,布魯諾的混音著重突出人聲的細(xì)節(jié)和樂隊(duì)的現(xiàn)場(chǎng)感。
錄制過程非常順利,幾遍就達(dá)到了完美效果。
接下來的全程電子化人聲版才是重頭戲!
林恩再次走進(jìn)錄音室。
這次,他需要演唱得相對(duì)“平”一些,為后續(xù)的電子化處理留出空間。
幾次演唱完成后,布魯諾立刻投入工作。
他熟練地操作著Roland
SVC-350聲碼器和Electro-Harmonix“Golden
Throat”人聲效果器,將林恩的人聲分解、調(diào)制、再合成。
人聲通過物理導(dǎo)管與電子樂器共振,最終輸出的就是那種冰冷、機(jī)械、充滿未來感的“機(jī)器人聲”。
布魯諾全神貫注,手指在設(shè)備上飛快操作,眼神專注,完全沉浸在技術(shù)的世界里。
林恩則在控制室實(shí)時(shí)監(jiān)聽效果,不時(shí)給出調(diào)整意見。
雖然過程比原聲版復(fù)雜得多,但憑借布魯諾的技術(shù)和林恩的清晰要求,進(jìn)度也相當(dāng)快。
下班前,兩個(gè)截然不同卻又各自精彩的版本終于錄制完成。
到了最后的母帶試聽環(huán)節(jié),錄音棚控制室里擠滿了人。
瑪利亞·凱莉、她的經(jīng)理人兼LINK唱片高管西默爾·斯坦恩、
馬庫斯(帶著他新交的女友——24歲的黑人新人女演員哈莉·貝瑞)都聞?dòng)嵹s來,想第一時(shí)間聽聽這首特別的歌。
布魯諾按下播放鍵。全程電子化人聲版的《Thousand