signor
pei
dovrebbe
studiare
i
propri
difetti
tecnici
piuttosto
che
inventare
scuse。
Il
contratto
è
firmabile
solo
con
le
mie
condizioni。裴先生該反思技術(shù)缺陷而非找借口。按我的條款簽約?!?/p>
劉恪行握著錄音筆的手微微發(fā)抖,林銳緊張地調(diào)整平板電腦角度。
裴硯琛的領(lǐng)帶夾在晨光里輕顫,這個(gè)總在廚房熬粥的女人,此刻正用帶著倒刺的鋒芒,將他精心設(shè)計(jì)的提案絞成碎片。
他眼看著從前只屬于他的妻子從溫婉到清冷直至如今的冷冽,從小家碧玉變成了職場(chǎng)精英以至于現(xiàn)在的資本。
垂眸盯著合同上密密麻麻的條款,鋼筆尖有節(jié)奏地叩擊桌面,發(fā)出輕而規(guī)律的聲響。
十秒后,他緩緩抬起頭,眉峰微挑,唇角勾起一抹若有若無(wú)的笑意,目光掃過(guò)會(huì)議室眾人,語(yǔ)氣從容得如同在談?wù)撎鞖猓?Sembra
che
la
Signorina
Sirenetta