“說不上來?!眳瞧缬行┦?fù)u搖頭,“也有可能是我想多了,所以才想問問你?!?/p>
但他旋即想到自己脖子上還圈著小蛇:小蛇應(yīng)該看到了吧?
所以他把希冀的目光轉(zhuǎn)向小蛇。
但出乎意料的是,燭九陰竟然對(duì)他搖搖頭,示意自己完全沒注意到那地方有只鳥。要是有,蛇爺說不定會(huì)想“加餐”。
“不是?小蛇,你怎么會(huì)沒注意到呢?”吳歧著實(shí)有些詫異,問燭九陰道:“就算你的注意力大多在我身上,或是在看別的地方,以你的感知,也不可能沒注意到那只鳥???”
這就不得不提一下,正常蛇類的感知方式了。
蛇的視覺普遍都是比較差的,大概有點(diǎn)兒一米以外人畜不分的意思,所以蛇“看”東西,主要靠頰窩或唇窩這種獨(dú)特器官,感知其他動(dòng)物散發(fā)出的紅外線波長(zhǎng),繼而在大腦中成像,以及,靠蛇信來收集空氣中的氣味顆粒,判斷獵物的位置和種類。
說回燭九陰。雖然作為神話傳說里才有的“燭龍”,燭九陰的視力,并非普通蛇類那種“半盲”,比普通蛇好一點(diǎn)兒,可燭九陰“視物”也主要靠感知,即:紅外線成像。
按理說,燭九陰就算真沒靠眼睛,看到那只顏色怪異的鳥,也不應(yīng)該在對(duì)燭九陰來說,非常近的區(qū)域范圍內(nèi),沒靠感知感覺到那只鳥,除非那只鳥不是活物。
但也不對(duì)。吳歧馬上否定了自己的想法。
就算那只鳥是只“死鳥”,可死鳥雖然沒有生命,但對(duì)蛇來說,只要存在溫差,就會(huì)產(chǎn)生不同的紅外輻射,蛇也是能感知到的。
那燭九陰怎么就會(huì)對(duì)那只鳥,一點(diǎn)兒反應(yīng)都沒有呢?除非那只鳥連溫差都沒有。
可沒有溫差……?難道說……!
吳歧突然想到一種他自己都不相信的可能:那就是那只鳥確實(shí)是個(gè)“死物”——那只鳥是個(gè)“模型”。
這想法雖然匪夷所思,但很多事,最不可能的猜想,往往就是事實(shí)。
若非這西王母之濱,不僅有什么扯犢子的“長(zhǎng)生之法”,還有人擅長(zhǎng)機(jī)械和機(jī)關(guān)原理,能做偃師?
也不是沒可能。畢竟不能小看古人的智慧,有很多千百年前古人的設(shè)計(jì)發(fā)明,今人看了都大感精妙,有些甚至以今人的技術(shù)水平,都不知道古人是怎么做到的。
要不是他平時(shí)喜歡組裝個(gè)模型,還真未必能這么快想到這一茬。
不過,想是這么想,吳歧也沒有實(shí)證,只好把這些想法按下不提,心中卻暗自提防起來。