走在前面的馬克比莫妮卡終究算是心細上那么一捏捏。
他看安娜似乎有話要說,便學著貝塔稱呼安娜的方式開口問道:“小安娜,你有什么要補充的么?”
可不是馬克想要扮老成,而是他覺得既然之前貝塔冒險團的人這樣稱呼安娜。
他這么喊應(yīng)該能讓安娜快速融入自己的小隊。
“先去老查理雜貨鋪?!卑材鹊拿冀俏⑻簦_步未停,長靴踏過集市水溝旁潮濕的苔蘚,“去買些驅(qū)蟲粉,那里的驅(qū)蟲粉摻了月桂花粉,對血翅蜱有奇效?!?/p>
說完后,安娜又覺得自己說的可能不夠清楚,又補充道:“魔獸山脈外圍的蚊子雖然煩人,但最可怕的還是血翅蜱。血翅蜱是瘟疫之神的造物,許多魔法植物附近都有可能會藏的有,被它們叮咬了一開始沒有感覺,等發(fā)現(xiàn)了再治療可能就晚了?!?/p>
莫妮卡指尖繞著小姆的觸手,聞言挑眉看向馬克:
“聽見沒?我跟你說,血翅蜱的幼蟲會從腳指甲縫鉆進去,在皮下產(chǎn)的卵孵化時比女人分娩還疼哦。還好我把安娜妹妹拉進小隊了,不然等我們進山了還不知道受什么苦呢!”
馬克下意識縮了縮腳趾,安娜已推開集市邊上一個橡木包鐵的門。
原來他們已經(jīng)走到了老查理雜貨鋪門口。
銅鈴叮當聲中,貨架上密密麻麻的玻璃罐映出三人變形的倒影,某種草藥蒸煮的苦澀彌漫在空氣里。
三人進了雜貨鋪,安娜就又躲到了莫妮卡背后變成了一個小透明。
馬克看著安娜的動作微微張了張嘴。
然后便看著莫妮卡一笑主動站到前面道:“老板,給我們拿一些驅(qū)蟲粉。要你們這里品質(zhì)最好的?!?/p>
“嘿!這話說的,我這里的驅(qū)蟲粉全是品質(zhì)最好的!”柜臺后傳來沙啞的笑聲,缺了門牙的老查理撐著黃銅天平探出頭,看著三人微微一愣,“新人?”
以老查理的經(jīng)驗來說,知道到他的鋪子里來買驅(qū)蟲粉的可都是冒險老鳥。
不是經(jīng)驗豐富的單人冒險者,就是一些有老人帶的冒險團成員。
倒是三個年輕人一起來的組合不多見。
“要多少?”老查理眼睛咕嚕嚕一轉(zhuǎn)問道。
“兩磅?!卑材鹊穆曇魪哪菘ū澈髠鱽?。
老查理從柜臺后取出兩個已經(jīng)包好的牛皮紙包扔在柜臺上道:“這是已經(jīng)提前包好了的,一包5金?!?/p>
馬克取出金幣便要結(jié)賬,安娜卻伸手攔住了馬克,她拿起柜臺上的紙包放在鼻尖聞了聞道: