如果僅僅只是發(fā)現(xiàn)了驅(qū)蟲粉的問題,他也可以胡攪蠻纏的讓自己兩個(gè)兒子上去激怒他們,引他們動(dòng)手換一筆湯藥費(fèi)。
可這小妮子居然知道克制他的門道。
要是讓他們?nèi)税巡缓细竦尿?qū)蟲粉帶到冒險(xiǎn)者公會(huì)鑒定,鑒定結(jié)果出來了,他不僅要擔(dān)負(fù)鑒定費(fèi)用,還要承受一筆價(jià)格不菲的罰金!
這種事情,三個(gè)菜鳥冒險(xiǎn)者為什么會(huì)知道!?
“……”老查理臉色連番變化,最后在兩個(gè)兒子等待命令的目光中怒哼一聲坐回柜臺(tái)重新取了兩包新的驅(qū)蟲粉。
雖然安娜只是說了短短的兩句話,但馬克和莫妮卡都是聰明人。
皆是從她的話和老查理的反應(yīng)里聽出了門道。
果然他們剛來奧斯本鎮(zhèn),還真是不熟悉冒險(xiǎn)者們?nèi)粘K幍沫h(huán)境啊。
一個(gè)看上去人畜無害,面容還有些滑稽的雜貨鋪老板都能干出這種坑人的事。
安娜拿起兩包新的驅(qū)蟲粉分別放在鼻尖下聞了聞,將一包交給了馬克放進(jìn)背囊,另一包拿在手中平靜道:
“這包等下拿去鑒定?!?/p>
柜臺(tái)后的老查理一瞪眼趕忙伸手去奪安娜手里的驅(qū)蟲粉嘶聲道:“拿錯(cuò)了,拿錯(cuò)了!我給你換一包!”
安娜便那般攤開手任由對方把那包驅(qū)蟲粉奪走,換上了一包新的。
隨后才示意馬克付錢。
看著老查理和安娜之間的表演,馬克覺得自己好像還是太單純了。
他可是真沒想到,這個(gè)老查理被拆穿了一次居然還有膽子再玩一次。
這家伙是什么狡詐魔鬼的信徒吧!?
看著馬克和莫妮卡怪異的表情,老查理為小隊(duì)贈(zèng)送了一瓶可以遮掩人類氣味的祛味魔藥以示歉意。
“哈哈,三位。我老查理今天是忙的有些糊涂了。你們以后但凡有需求盡管來我老查理雜貨鋪,各種好貨應(yīng)有盡有,有要處理的東西也盡可以到我這里來!保管給你們一個(gè)好價(jià)錢!”