索姆婭看到梅西爾笑起來(lái)的時(shí)候有些不安地皺眉頭,她不太耐煩地?fù)]了揮右手,示意兩只翼犬進(jìn)行攻擊。
比起戲弄,她現(xiàn)在只想趕緊抓住這個(gè)魔女,然后去向門(mén)外的那位大人匯報(bào)情況——她覺(jué)得再這樣拖下去的話(huà),一定會(huì)有不好的事情發(fā)生。
每次都是這樣,這個(gè)魔女總是有方法從她的眼皮子下逃走,但這次她已經(jīng)無(wú)路可逃了!
“咕咚,咕咚,咕咚……”索姆婭身后的翼犬得到命令之后,它身體內(nèi)立即發(fā)出古怪的吞咽聲,那張?jiān)颈砬樘耢o的孩子那雙緊閉著的雙眼猛地睜開(kāi)來(lái)。不過(guò),那雙眼睛內(nèi)沒(méi)有眼球這樣的東西存在,里面被大大小小的白色肉翼填滿(mǎn)。
這些肉翼層疊在一起,形成極其詭異但也相當(dāng)美麗的羽翼之花。
“嘩啦!”包裹在翼犬身上的羽翼緩緩地伸展開(kāi)來(lái)。月光的照耀下,這些寬大羽翼上的羽毛反射出晶石一般的光澤——很難想象這樣美麗的東西被當(dāng)作武器使用會(huì)給人帶來(lái)怎樣的感觀,即使在之前已經(jīng)出現(xiàn)過(guò)這樣的事情了。
正當(dāng)翼犬準(zhǔn)備進(jìn)行攻擊的一霎那,某樣?xùn)|西從教堂那無(wú)法被月光照亮的黑暗中旋轉(zhuǎn)著飛出,它在空中劃過(guò)優(yōu)美的弧線(xiàn),準(zhǔn)確插在翼犬頭部的那張臉上。
被擊中額頭的翼犬痛苦地后仰,發(fā)出極其尖銳的哀嚎聲。隨后它用力地振動(dòng)翅膀,潔白的羽毛立刻像箭雨一般射出。
由于身體位置的變化,它射出的羽毛基本上什么也沒(méi)有打中,甚至還誤傷吊燈上的翼犬。
“當(dāng)!”教堂天頂上吊燈的鐵鏈被羽毛輕易打斷,盤(pán)踞在上面的翼犬和那盞精致且古老的吊燈一起向著梅西爾的頭頂墜落下來(lái)。
“轟!”那盞沉重的吊燈砸在地上后發(fā)出巨大的轟響,隨著吊頂一起墜下的翼犬發(fā)出嬰兒哭嚎般的哀鳴聲。
原本消失了的魔瘴再次彌漫開(kāi)來(lái),一個(gè)巨大的身影敏捷地在魔瘴中奔跑起來(lái),很快它靠近了教堂側(cè)方的彩色拼花玻璃窗。
“嘶嘶嘶嘶……”
魔瘴畏懼地避開(kāi)被月光籠罩的地方,沐浴在月光下的索姆婭看清那個(gè)在魔瘴中移動(dòng)的身影到底是什么:那是一只比熊還要魁梧巨大的雙頭犬,它(他)原本長(zhǎng)著猙獰的第三個(gè)頭的地方有著一截切口平整的脖頸。
從切口可以看見(jiàn)相當(dāng)美麗的肌肉紋理和鋼鐵一樣堅(jiān)實(shí)的骨骼,熾熱的火焰不斷地從斷口中涌出。
這頭巨犬漆黑且看上去過(guò)于粗糙的毛發(fā)不時(shí)迸射出熾熱的火花,它(他)余下的兩顆頭看上去相當(dāng)猙獰和兇惡,特別是那兩雙猩紅的眼瞳,看上去仿佛隨時(shí)會(huì)滴下血一般。
“給我去攻擊啊,你們這兩個(gè)廢物!”索姆婭緊張地注視著快要接近玻璃窗的梅西爾和那只惡魔,她沒(méi)有辦法穿過(guò)魔瘴去追擊他們,所以只能氣急敗壞地命令那兩只遲鈍的翼犬進(jìn)行攻擊。
“嚓!”盤(pán)踞在圣像上的翼犬這時(shí)終于將額頭上那把用于劈柴的斧頭拔出來(lái),它額頭上的傷口只是在滲出一些銀白色的液體后以肉眼可見(jiàn)的速度愈合了。
傷口愈合以后,這只翼犬大幅度地振動(dòng)羽翼,向梅西爾所在的方向投射出密集的羽毛。
在地上蠕動(dòng)的翼犬纏繞在身上的帶狀羽翼也展開(kāi)來(lái),刺耳的破空聲中這些羽翼穿過(guò)魔瘴,刺向魔瘴中的那個(gè)可以說(shuō)是巨大的影子。
“叮叮叮?!?/p>
另外一個(gè)身形削瘦且顯得極為高大的身影在魔瘴中閃現(xiàn),他用手中的某樣巨大而怪異的武器擊飛了一部分飛射的羽毛,輕易地?cái)財(cái)嗄切┬螤罨?,比金屬還要堅(jiān)硬的羽翼,隨后這個(gè)身影就像霧氣那樣被風(fēng)吹散了。
與此同時(shí),那只雙頭巨犬撞破彩色的拼花玻璃,帶著梅西爾從窗口躍出去。
“你們這兩個(gè)廢物,快給我追上去!必須給我抓住那個(gè)魔女,不然的話(huà),不然的話(huà)那位大人會(huì)……犧牲了那么多剛剛完成訓(xùn)練的鷹犬,完不成任務(wù)的話(huà)我會(huì)死的!”索姆婭看見(jiàn)梅西爾逃跑,她的表情立刻變得驚恐和慌亂起來(lái)。她一邊像瘋子一樣哭著叫喊著,一邊用力地抓撓著自己的頭發(fā)。
兩只尚未明白發(fā)生了什么事情的翼犬順從地追了過(guò)去,索姆婭跪在滿(mǎn)是血污的地上捂著臉哭嚎起來(lái)——這是她最后一次機(jī)會(huì)了,失敗的話(huà)就會(huì)被認(rèn)定為廢物。
廢物在教會(huì)里面是沒(méi)有立足之處的,到時(shí)候她能去的地方只有一個(gè)。
“里芬柯刻,辛苦你了,歸箱?!泵肺鳡栐诎肟罩袚崦艘幌吕锓铱驴毯笞屗氐教嵯渲?,隨后她任由自己隨著那些如星辰一般散發(fā)著光芒的彩色的玻璃碎片一起,向著下方湍急的河流墜落而去。
這條位于教堂邊緣,原本是用來(lái)處理被修女和教父所殺掉的旅者尸體的河流,現(xiàn)在卻成為了她逃走的最好路線(xiàn)。她早就觀察過(guò)教堂附近的地形,這也是為什么她會(huì)計(jì)劃在這里擺脫教會(huì)的走狗。