觸角還在輕輕丈量甜的濃度
仿佛要把這萬(wàn)畝槐香
都釀成時(shí)光里,最溫柔的琥珀
等游人走遠(yuǎn),風(fēng)也安靜下來
便聽見它們翅膀里,藏著的
整個(gè)春天的,嗡嗡的喜悅
《蜂翼上的晨光》
不等露珠從槐花瓣上退去
它們已抖落夜的微涼
翅膀劃出的弧線,比時(shí)鐘的指針更急
每一次起飛,都朝著甜的方向
不戀枝頭的安逸,不貪風(fēng)里的輕響
把身影嵌進(jìn)每片流動(dòng)的晨光
從這串花苞到那串花苞
像提著燈籠的行者,在純白的海里闖蕩
后腿的蜜團(tuán)越積越沉
卻從未放慢,追逐芬芳的腳掌
正午的陽(yáng)光曬燙翅膀
它們依然在花間奔忙
沒有片刻停歇的喘息
只有觸角不斷探尋,新的甜蜜土壤
哪怕風(fēng)雨突然來訪
也會(huì)護(hù)著蜜囊,在枝葉間找一處避風(fēng)港
當(dāng)暮色給槐林披上薄紗
它們才馱著滿囊的星光返航
小小的身軀里,藏著大大的倔強(qiáng)
把千萬(wàn)次的飛行與采集
釀成罐中琥珀色的糖