“不好意思,來(lái),給你?!?/p>
小哥嘴角微勾,收回了手,并沒(méi)有去管錢袋子。
“無(wú)妨,剛在那邊看到你過(guò)來(lái),這是我特地拿給你的?!?/p>
“誒?”
什么意思?沈曼不懂,拿給她什么?錢袋子嗎?
看她不明白,小哥解釋說(shuō)道:“前些日子不是讓我?guī)兔Π堰@錢還給失主么。”
呃,“對(duì)?!?/p>
沈曼記起來(lái)了,怎么滴,現(xiàn)在什么情況。
“失主說(shuō)就給你了,不用還他。”
人那公子的原話是說(shuō)不要了,就給那個(gè)小窮鬼了,讓他去買件衣服。
臉上的蚊子包數(shù)量多的都跟趕集似的,諸如此類此類的話術(shù)。
這當(dāng)然不能說(shuō)給當(dāng)事人聽(tīng),但小哥到現(xiàn)在還是忍不住想笑。
他不太能想象蚊子趕集是怎么一個(gè)場(chǎng)景,但他莫名覺(jué)得應(yīng)該是挺好笑的一幅畫(huà)面。
沈曼一個(gè)屏息,想起來(lái)了。
這錢袋子就是那一個(gè),她是說(shuō)怎么有點(diǎn)眼熟。
搞死,她好不容易想說(shuō)不要和那些個(gè)‘麻煩’扯上關(guān)系,人家還不樂(lè)意哈。
可這是錢。。。真金白銀的,給她了?
順便這次她可不是撿的,人家指名道姓說(shuō)給她。
名正言順!
沈曼眨眨眼睛,做最后一次確認(rèn)。
“這真白給我了?”
。。。