聲音干脆利落。
兩個蛇頭應(yīng)聲而落,掉在黃土上,蛇頭的切口齊整無比。
沒有預(yù)想中噴涌的鮮血,只有一股暗紅色的粘稠液體,汩汩地從兩條蛇的斷頸處往外冒,最后滲進(jìn)了泥土里,發(fā)出滋滋的輕響。
我爸轉(zhuǎn)過身,看著我,那雙年輕的眼睛此刻平和而堅定。
他說:“你以后不會再痛苦了,我都給你解決了?!?/p>
我猛地從夢中驚醒,窗外天還沒亮,一片灰藍(lán)。
夢里的每一個細(xì)節(jié)都烙印在我的腦子里,揮之不去。
驚悸過后,一種前所未有的輕松感從四肢百骸蔓延開來,就像是卸下了背負(fù)多年的沉重枷鎖。
接下來的日子,仿佛應(yīng)驗了夢里父親的話。
工作上糾纏許久的難題迎刃而解,人際關(guān)系變得簡單順暢,連呼吸都感覺比以前輕快。
整個人像是被注入了新的能量,精神飽滿,看什么都順眼。
我心里明白,這一定和那個夢有關(guān)。
時間流水般過去,生活一如既往地順?biāo)臁?/p>
轉(zhuǎn)眼間,到了我爸的忌日。
母親讓我去老房子的閣樓上整理一下我爸留下的舊物件。
在一個樟木箱子的底下,我翻出了一套他看得最勤的《濟(jì)公傳》,封面都已經(jīng)磨損的很嚴(yán)重了。
我隨手翻開泛黃的書頁,就看見兩張薄薄的、邊緣已經(jīng)翹起的剪紙,靜靜地夾在中間的位置上。
剪紙是一條黑蛇,一條紅蛇。
栩栩如生,鱗片分明,它們保持著扭曲掙扎的姿態(tài)。
而它們的頸部,被齊齊剪斷了。
斷口平滑利落,與我夢中見到的,分毫不差。
我捧著那本《濟(jì)公傳》,指尖冰涼。
閣樓里靜得可怕,只有我自己粗重的呼吸聲。
這不是巧合。
父親去世這么多年,我從未發(fā)現(xiàn)過這兩張剪紙。
它們像是突然從書頁里長出來的一樣。
在這個特殊的日子,以這種詭異的方式與我重逢。
我顫抖著手,輕輕觸碰那紅蛇的斷頸處。
紙面粗糙,帶著歲月的質(zhì)感。
突然,一段幾乎被遺忘的童年記憶碎片般閃現(xiàn):大約七八歲時,我持續(xù)高燒不退,夜里總是驚厥哭鬧。