第523章真·替身文學(xué)
雖然沒有被選上讓新垣結(jié)衣很失望,但這并不妨礙她繼續(xù)為周易以及那個齊藤什么什么的鼓掌——
雖然那個男粉唱的很一般。
尤其是在有周易襯托的情況下,那就更一般了,哪怕他已經(jīng)堪稱放海。
“這個年輕人長相可以,現(xiàn)在挺多女生挺吃這一套。既然還在兼職做模特,等播出后注意一下輿論反響,順便派人接觸一下他?!焙笈_攝制組中,因為常年合作的緣故,與研音事務(wù)所交好的總導(dǎo)演囑咐了手下人一句。
周易的玄學(xué)他可是早有耳聞了,更別提那句祝福語還是周易到日本以來第一次寫出來送給這么一位素人的。
如果到時候真有事務(wù)所愿意簽、且這個人以后還大火了,那他不止能占個伯樂的地位,還能繼續(xù)給自己漲漲資歷。
資歷這玩意,在日本娛樂圈可謂是重中之重,可以躺在功勞簿上當(dāng)飯吃的。
并不知道后臺交流內(nèi)容的周易在送走了未來的水嶋宏后,這才借著休息又喝了幾口水,大馬金刀地坐在了舞臺前,雙腿岔開,笑道:“那接下來這首歌,你們會唱——”
“會!”
“當(dāng)然??!”
“沒問題?。?!”
周易話還沒說完,樂于與偶像互動的日本粉絲們紛紛高聲回應(yīng)著,這也算是華納事先為搶票設(shè)置門檻的好處了。
時限一設(shè)置長,那基本上會中文歌的粉絲就多,畢竟都是周易老粉了。
無論什么歌都能接,周易唱啥都行。
“ok,那《最初的夢想》,這首歌我想最近各位應(yīng)該不陌生了吧?!?/p>
乘著《騎在銀龍背上》的東風(fēng),這首周易詞曲編、張少涵演唱的歌曲在周易日本粉絲群體里有了不小的名氣,畢竟當(dāng)初批評中島美雪改了個什么勾八玩意的人就是他們。
只不過,當(dāng)這首歌的前奏響起時,他們卻驚訝的發(fā)現(xiàn)周易現(xiàn)場擺著的提詞器上居然顯示的不僅僅是中文歌詞,甚至還有日文羅馬音、以及一些奇奇怪怪中文字詞的標(biāo)注?!
難道說?!
“之前在富士電視臺節(jié)目上的時候,我還沒有學(xué)會這首歌的日文版。但多虧了中島女士的幫忙,她貼心的幫我標(biāo)注了羅馬音發(fā)音,讓我能夠在短短一周的時間里學(xué)會一首日語歌?!?/p>
言及那位與中國娛樂圈交好有十多年的日本國寶級歌姬,周易臉上的笑容很陽光:“所以,《騎在銀龍的背上》,送給你們?!?/p>
誠意,滿滿的誠意!
當(dāng)周易這句話一說出口后,這個特意準(zhǔn)備的驚喜直接讓現(xiàn)場所有的日本粉絲感動的熱淚盈眶——
要知道,在此之前周易可是完全不會日語的。
在短短一周的時間里憑借羅馬音標(biāo)注來學(xué)會一首日語歌,這帶給他們的驚喜與感動可謂是直接拉滿!
“あの蒼(あお)ざめた海(うみ)の彼方(かなた)で
“今(いま)まさに誰(だれ)かが傷(いた)んでいる……”
當(dāng)周易開口的那一刻,與中島美雪相比別有一番風(fēng)味的演繹讓躁動的現(xiàn)場頓時安靜了下來,不少被感動到淚光閃爍的歌迷紛紛手捂著嘴巴以避免讓自己激動叫出聲,破壞了這份獨特且珍貴的禮物。
此時此刻,那些同樣安靜了下來的中國粉絲則是看懂了那些看起來奇奇怪怪沒有任何含義的中文字寫在日文羅馬音上面是什么意思了……