這你要說不是以自己為藍本,秦蘭根本就不會信。
“我向來都不會做傻事的,尤其是在愛情中。所以,這只是歌詞?!?/p>
周易腦袋搖地跟個撥浪鼓似的,回答的理直氣壯:“寫情詩是不可能寫的,這輩子都不可能寫的。我就是沒錢餓死、從三清山跳下去都不可能寫!”
“我信了,你可以去跳了,現(xiàn)在外界媒體都在說你給蕭雅軒寫了一封訣別的情詩?!?/p>
聞言的周易緩緩打出了一個問號:“?”
什么玩意?
“《妥協(xié)》與《倒帶》。”
秦蘭玩味地從自己腿上拿起幾份報紙攤開,手指向了大字加粗的標(biāo)題——
《elva周易情變!錄歌淚灑當(dāng)場!》
《離開傷心地!曝elva將在年底移居美國!》
《周易傷人心,寫歌送分手!》
《分手歌詞如詩,周易回家做畫……》
甚至于還有內(nèi)鬼泄漏的兩句歌詞,分別由臺灣當(dāng)?shù)氐墓纷斜?,兩家報社直接用來?dāng)做了標(biāo)題——
《愛到妥協(xié)到頭來還是無解》
《終于看開愛回不來,我們面前太多阻礙》
而根據(jù)報紙上那模糊的照片來看,這很明顯就偷偷溜進了錄音棚中偷拍到的……
而在臺灣網(wǎng)絡(luò)上,也流傳出了源自于盜版商渠道偷跑出來的幾句音源——
“愛到妥協(xié),到頭來還是無解
“綁著你,不讓你飛
“歷史不斷重演,我好累……”
蕭雅軒那獨特的吟唱中充滿了悲傷的情緒,極其抓耳……
“草!盜版手這么快嗎?!”
令秦蘭感到意外的是,周易的注意力并不在這些新聞上,而是在盜版商的動作上。
周易罵罵咧咧。
這操作他不陌生。
歐美的麥當(dāng)娜、埃米納姆等大牌都遭遇過盜版商率先發(fā)布他們專輯歌曲的事情,只不過之前的華語樂壇還都有個盜版的時間限制。
現(xiàn)在,好日子結(jié)束了——
當(dāng)臺灣的盜版商率先開始破壞規(guī)矩,學(xué)歐美做起了專輯歌曲偷跑,那內(nèi)地的盜版商是絕對支撐不了多久的。
(本章完)
喜歡華娛之開局給周董上上對抗請大家收藏:()華娛之開局給周董上上對抗