“你的緋聞女友斯嘉麗·約翰遜也將隨《迷失東京劇組出席本屆奧斯卡,你對《迷失東京能拿獎有信心嗎?”
“傳聞你與斯嘉麗·約翰遜感情破裂,是因為你在日本有了第三者,這是真的嗎?”
“……”
什么玩意?
怎么就第三者了?
墨鏡下的雙眸下意識掃過該記者的標識——《太陽報。
那沒事了。
“斯派克,你是否認為安妮會如丹尼爾所說的那樣成為你唯一的對手?”
“我不知道,但我確實聽說過她?!?/p>
“那你認為你應(yīng)該獲獎嗎?”
“我認為所有的獎項都應(yīng)該給《加勒比海盜劇組,因為我們是最棒的?!?/p>
“……”
不對???
你的攻擊性呢?
我們費勁巴拉熬一個通宵蹲機場,就是為了聽你在這打太極的?
包括《今日美國等報紙在內(nèi)的記者傻眼了。
這也太草了兄弟。
你的無敵機關(guān)槍掃射呢?你倒是射?。?/p>
你攻擊啊!
“有傳聞你已經(jīng)開始籌備了新專輯斯派克,請問這是真的嗎?如果是真的話,能否透露一下你已經(jīng)完成了幾首歌曲呢?”
“當然是真的。至于說完成的歌曲,本來是詞沒有、曲暫無、歌名未定的。但是現(xiàn)在,我認為第一首歌的歌名已經(jīng)有了?!?/p>
剛彎腰準備進入保姆車的剎那,周易腳步一頓,從車上取出了那份《好萊塢報道對折,而后轉(zhuǎn)身塞到了《紐約時報的記者胸口口袋前,笑著拍了拍后者那懵逼的肩膀——
“《trespassing,記住了嗎?”
(本章完)
喜歡華娛之開局給周董上上對抗請大家收藏:()華娛之開局給周董上上對抗