“麥當(dāng)娜這首名為《elfe》先行單曲在我看來(lái)完全可以排進(jìn)公告牌歷史最糟糕的歌曲前十,她過(guò)于在乎所謂的表達(dá)而忽略了音樂(lè)最基本的屬性。
“so,我根本不在乎那些說(shuō)她能阻止我的評(píng)論,因?yàn)樗咀霾坏健!?/p>
——?!
萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)想到周易上來(lái)就直接把麥當(dāng)娜這首剛發(fā)行的單曲掃入垃圾堆行列里的粉絲們一時(shí)間都被噎住了。
我滴個(gè)乖乖,公告牌歷史最糟糕的歌曲前十?
舞臺(tái)下,對(duì)麥當(dāng)娜名聲有著深刻認(rèn)知的斯嘉麗瞬間瞪圓了雙眼,震驚的表情與周遭一圈人無(wú)異。
她現(xiàn)在開(kāi)始覺(jué)得周易之前跟自己打電話的時(shí)候,那個(gè)語(yǔ)氣可能還收斂了一點(diǎn)……
“當(dāng)然,還有那些把斯嘉麗·約翰遜也牽扯進(jìn)去的媒體們,我想他們可能忘記了一點(diǎn),在我看來(lái)他們實(shí)際上才是異化了這個(gè)社會(huì)的存在?!?/p>
在斯嘉麗那難以置信的目光中,舞臺(tái)上站在了三腳架前手扶著麥克風(fēng)的周易颯然笑道:“只不過(guò)他們不敢將矛頭對(duì)準(zhǔn)我,這才將利用起了無(wú)辜的斯嘉麗小姐。
“所以,接下來(lái)這首歌,送給她,送給我,也送給你們。置我于死地者,必使我重生——《countngstrs》?!?/p>
《countngstrs》,新晉公告牌冠軍單曲,旋律極為洗腦、歌詞卻十分勵(lì)志的搖滾歌曲。
在開(kāi)頭的吉他旋律驟然響起的剎那,整個(gè)600人的場(chǎng)子頓時(shí)爆發(fā)出了足以掀翻天花頂?shù)臍g呼!
telvebeen,vebeenlosngsleep(我最近總是輾轉(zhuǎn)難眠)
“drengboutthethngsthtecouldbe(幻想著我們之間的各種可能)
“butbb,vebeen,vebeenprnghrd(但親愛(ài)的,我在努力祈禱著)
“sdnoorecountngdors,ellbecountngstrs(別再被金錢(qián)迷惑,我們一起來(lái)數(shù)星星吧)”
近乎于清唱的嗓音在這個(gè)600人的小場(chǎng)內(nèi)顯得格外迷人,單手持著搖鈴站在麥克風(fēng)前的周易嘴角噙起一抹笑意,而后朝兩側(cè)張開(kāi)了雙臂,聲音逐漸低沉:
“eh,ellbecountngstrs(是的,我們一起來(lái)數(shù)星星吧)~”
伴隨著人聲的衰弱,極具節(jié)奏感的鼓點(diǎn)霎時(shí)間響起,一下又一下代替了周易的人聲敲打在了現(xiàn)場(chǎng)觀眾的心頭!
“eon!”
當(dāng)鼓點(diǎn)推進(jìn)至最高點(diǎn),配合著驟然閃爍的燈光,周易原地蹦跶了數(shù)下,雙手不斷朝兩側(cè)招呼著——
“seethslfe,lkesngngvne(我看到這生活紛亂如麻)
“snghertcrossthelne(穿過(guò)這團(tuán)糟不斷晃動(dòng)我的心)
“nfcesshngsgns(我眼前閃過(guò)種種跡象)”
極具松弛感的腳步,激昂澎湃的嗓音,時(shí)不時(shí)還甩兩下手中搖鈴的周易拿著麥克風(fēng)直接舞臺(tái)上開(kāi)始了蹦跶,頃刻間被點(diǎn)燃的氣氛讓舞臺(tái)下響起大合唱的同時(shí),也帶動(dòng)了所有人從椅子上站起身——
隨著周易一起搖擺!
被人流裹挾著站起身的斯嘉麗·約翰遜在猶豫了數(shù)秒后還是在氣氛的感染下?lián)]舞起了自己的雙手,抬眸注視著舞臺(tái)上那個(gè)在舞臺(tái)四周到處蹦跶的男人背影,嘴角蠕動(dòng)兩下后情不自禁地上揚(yáng)。
這個(gè)世界并非已經(jīng)無(wú)藥可救——
有的人身處在錯(cuò)誤的旋渦中卻總能夠做對(duì)所有事,將一切帶回正軌;
有的人明明走在正確的道路上,卻總能夠做錯(cuò)事將一切帶歪。