《在粵語韻律中叩問文明的本質(zhì)》
——
論樹科《文明唔文明》的詩學(xué)張力與哲學(xué)思辨
文阿蛋
在當(dāng)代詩歌創(chuàng)作日益多元化的語境下,樹科的粵語詩《文明唔文明》猶如一股清流,以獨(dú)特的方言魅力與深邃的哲學(xué)思考,在詩歌的星河中閃耀著別樣的光芒。這首創(chuàng)作于
2025
年
2
月
9
日粵北韶城沙湖畔的作品,雖篇幅短小精悍,卻蘊(yùn)含著對(duì)文明這一宏大命題的深刻叩問與思索。其以粵語口語入詩的形式,打破了傳統(tǒng)詩歌語言的常規(guī),為詩歌的表達(dá)注入了鮮活的地域文化氣息;而在內(nèi)容上,層層遞進(jìn)的設(shè)問與思索,則展現(xiàn)出詩人對(duì)文明本質(zhì)的不懈探尋,極具文學(xué)價(jià)值與思想深度。
一、粵語方言的獨(dú)特魅力與詩歌語言創(chuàng)新
(一)方言入詩的語言革新
粵語作為中國(guó)方言體系中極具特色的一支,擁有著獨(dú)特的語音、詞匯和語法系統(tǒng)。樹科在《文明唔文明》中大膽運(yùn)用粵語方言進(jìn)行創(chuàng)作,“唔”“系乜先”“喺”“點(diǎn)止”“咁”
等極具粵語特色的詞匯頻繁出現(xiàn),使得詩歌充滿濃郁的地方色彩。這種方言入詩的創(chuàng)作方式,打破了長(zhǎng)期以來以普通話為主要?jiǎng)?chuàng)作語言的詩歌格局,為詩歌語言的創(chuàng)新開辟了新的路徑。
從詩歌發(fā)展的歷史來看,方言入詩并非新鮮事物。在古代,《詩經(jīng)》中就包含了大量來自不同地域的民間歌謠,其語言風(fēng)格各具特色,反映了當(dāng)時(shí)各地的風(fēng)土人情。而在現(xiàn)代詩歌中,艾青的《大堰河
——
我的保姆》運(yùn)用了大量的浙江方言詞匯,增強(qiáng)了詩歌的感染力和真實(shí)性。樹科的粵語詩創(chuàng)作,正是對(duì)這一傳統(tǒng)的繼承與發(fā)展。粵語的獨(dú)特發(fā)音和詞匯,使詩歌在誦讀時(shí)具有一種別樣的韻律感,與普通話詩歌的韻律形成鮮明對(duì)比。例如
“文明唔文明?文明系乜先?”
兩句,以粵語誦讀時(shí),“明”“先”
的押韻方式,不同于普通話的押韻規(guī)則,卻產(chǎn)生了獨(dú)特的音樂美,仿佛在讀者耳邊奏響了一首別具一格的方言歌謠。
(二)口語化表達(dá)的詩意呈現(xiàn)