《我噈喺想講白話》(粵語(yǔ)詩(shī))
文樹(shù)科
我噈喺想講白話啫,嘟想
用粵語(yǔ)啲中文、漢字
寫(xiě)下自己心度嘅事情……
我嘟知,家陣陰謀論肆意
而家冇邊個(gè)冇得籬笆……
我噈算系用粵語(yǔ)字寫(xiě)下詩(shī)
嘟要評(píng)論我同"煲冬瓜"
爭(zhēng)奪乜鬼、乜物話語(yǔ)權(quán)
氣煞人也……
誒,以己之心度人啦……
《樹(shù)科詩(shī)箋》2025。2。18?;洷鄙爻巧澈?/p>
《方言詩(shī)學(xué)的突圍與堅(jiān)守》
——
論樹(shù)科《我噈喺想講白話》的語(yǔ)言自覺(jué)
文阿蛋
在全球化浪潮裹挾下,語(yǔ)言的同質(zhì)化進(jìn)程如洶涌暗流,侵蝕著多元文化的根基。樹(shù)科的粵語(yǔ)詩(shī)《我噈喺想講白話》恰似一柄利刃,劃破語(yǔ)言霸權(quán)的迷霧,以極具張力的口語(yǔ)化表達(dá),為方言詩(shī)學(xué)開(kāi)辟出一片獨(dú)特的精神領(lǐng)地。這首誕生于粵北韶城沙湖畔的作品,不僅是詩(shī)人個(gè)體語(yǔ)言訴求的直白吶喊,更折射出方言文學(xué)在當(dāng)代語(yǔ)境下的生存困境與突圍路徑。
一、方言書(shū)寫(xiě)的文化溯源與詩(shī)學(xué)傳統(tǒng)
從《詩(shī)經(jīng)》“十五國(guó)風(fēng)”
的民歌采集,到南北朝樂(lè)府的吳聲西曲,方言始終是中國(guó)詩(shī)歌血脈中流動(dòng)的基因。劉禹錫《竹枝詞》中
“東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴卻有晴”,以巴渝俚語(yǔ)入詩(shī),將方言的詼諧與詩(shī)意完美融合;柳永詞中
“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”
的市井白話,打破文人雅言的桎梏,展現(xiàn)出語(yǔ)言最本真的情感力量。這些經(jīng)典之作證明,方言并非粗鄙之語(yǔ),而是承載地域文化記憶的鮮活載體。
粵語(yǔ)作為漢語(yǔ)方言中保留古音古韻最多的語(yǔ)種之一,其獨(dú)特的九聲六調(diào)體系與豐富的俚語(yǔ)詞匯,構(gòu)建起別具一格的語(yǔ)言美學(xué)。早在明代,鄺露《赤雅》中便以粵語(yǔ)記歌,記錄壯族先民的生活場(chǎng)景;清代屈大均《廣東新語(yǔ)》更將粵語(yǔ)歌謠與《詩(shī)經(jīng)》相提并論:“粵俗好歌,凡有吉慶,必唱歌以為樂(lè)。”
這些文獻(xiàn)表明,粵語(yǔ)書(shū)寫(xiě)始終擁有深厚的文化土壤與詩(shī)學(xué)傳統(tǒng)。樹(shù)科的粵語(yǔ)詩(shī),正是對(duì)這一傳統(tǒng)的延續(xù)與創(chuàng)新。
二、口語(yǔ)化表達(dá)中的情感張力與語(yǔ)言暴力
“我噈喺想講白話啫,嘟想
用粵語(yǔ)啲中文、漢字