《我哋夢蝶》(粵語詩)
文樹科
莊周夢蝶,黃粱美夢?
莊周唔喺莊周唔系蝶
盧生唔系盧生米喺米……
蝴蝶唔系蝴蝶
美夢仲喺美夢
我哋嘅蝴蝶,美夢?
我嘅保佑:我哋美夢!
諗靚噈靚,睇好噈好
心思思,嘆思思……
嘻嘻嘻,好心噈嚟好前途!
《樹科詩箋》2025。4。13?;洷鄙爻巧澈?/p>
《虛實(shí)之間的精神漫游》
——
論《我哋夢蝶》的哲學(xué)詩性與粵語表達(dá)
文阿蛋
在當(dāng)代詩歌的創(chuàng)作譜系中,樹科的《我哋夢蝶》以其獨(dú)特的語言形態(tài)與深邃的哲學(xué)思考,為我們展現(xiàn)了一幅虛實(shí)交織的精神圖景。這首以粵語創(chuàng)作的詩歌,打破了傳統(tǒng)詩歌的線性敘事邏輯,通過對莊周夢蝶、黃粱美夢等經(jīng)典意象的解構(gòu)與重構(gòu),在語言的碰撞與融合中,探尋著夢境與現(xiàn)實(shí)、個體與存在之間的微妙關(guān)系。
一、經(jīng)典意象的解構(gòu)與重生
詩歌開篇以
“莊周夢蝶,黃粱美夢?”
發(fā)問,將兩個在中國文化中極具象征意義的典故并置。莊周夢蝶的故事源自《莊子齊物論》,莊子通過夢境中與蝴蝶的身份互換,表達(dá)了對物我界限、生死觀念的深刻思考,蘊(yùn)含著
“萬物齊一”
的哲學(xué)思想;而黃粱美夢的典故則出自唐代沈既濟(jì)的《枕中記》,盧生在邯鄲旅店中枕著道士呂翁的青瓷枕入睡,夢中經(jīng)歷了一生的榮華富貴,醒來卻發(fā)現(xiàn)店主人蒸的黃粱飯尚未煮熟,借此揭示了人生如夢、富貴無常的道理。
在《我哋夢蝶》中,詩人并沒有停留在對經(jīng)典意象的簡單引用,而是進(jìn)行了大膽的解構(gòu)?!扒f周唔喺莊周唔系蝶,盧生唔系盧生米喺米”,詩人用粵語直白地否定了莊周與蝴蝶、盧生與夢境的傳統(tǒng)對應(yīng)關(guān)系。這種否定并非是對經(jīng)典的褻瀆,而是以一種現(xiàn)代性的思維方式,打破了傳統(tǒng)意象所構(gòu)建的固定意義框架。在傳統(tǒng)的闡釋中,莊周夢蝶與黃粱美夢往往指向?qū)μ摶门c真實(shí)的辯證思考,而詩人在此卻消解了這種明確的二元對立,使意象的內(nèi)涵變得更加模糊與開放。
這種解構(gòu)的背后,是詩人對存在本質(zhì)的重新審視。當(dāng)莊周不再是莊周,蝴蝶不再是蝴蝶,盧生也不再是盧生時(shí),傳統(tǒng)的身份認(rèn)同與價(jià)值判斷體系被打破,讀者被迫重新思考
“我是誰”“什么是真實(shí)”
等哲學(xué)命題。詩人通過對經(jīng)典意象的解構(gòu),為詩歌注入了新的生命力,使其從對歷史典故的簡單復(fù)述,轉(zhuǎn)變?yōu)閷Ξ?dāng)代人精神困境的深刻反思。
二、粵語語言的獨(dú)特韻味與表達(dá)張力
《我哋夢蝶》采用粵語進(jìn)行創(chuàng)作,這一語言選擇為詩歌增添了獨(dú)特的韻味與表達(dá)張力。粵語作為一種具有深厚歷史文化底蘊(yùn)的方言,保留了大量的古漢語詞匯和語法結(jié)構(gòu),同時(shí)又在長期的發(fā)展過程中吸收了外來文化的元素,形成了獨(dú)特的語言風(fēng)格。
在詩歌中,粵語詞匯的運(yùn)用不僅增強(qiáng)了詩歌的地域特色,更豐富了詩歌的情感表達(dá)。例如,“唔喺”“仲喺”“諗靚噈靚”“睇好噈好”