剛好可以用這個賬號回應(yīng)一下先前的熱搜事件。
所以這個新開通的賬號第一個動態(tài)只發(fā)了一句話以及一張圖片:
第一,不要亂改我的歌詞。
第二: 許多網(wǎng)友甚至愣了一下才知道伯牙這是在回應(yīng)先前的熱搜事件。
知曉這是在回應(yīng)先前熱搜事件之后,這第一句話就很容易理解了,顯然是在說先前的那首詞單純是將《東風(fēng)破》的歌詞亂改一通,改成一首古詩詞的。
并不是《東風(fēng)破》抄襲了千年前的詩詞,而是有人抄襲了《東風(fēng)破》將其改成仿古的格式。
雖說這條動態(tài)只發(fā)了一句話,但眾多網(wǎng)友還是很愿意相信伯牙的,首先伯牙親自回應(yīng)了就說明他問心無愧。
其次熱搜事件到今天大概過了四、五天時間,四五天時間說長不長,直到現(xiàn)在關(guān)于《東風(fēng)破》抄襲的詞條仍然還掛在熱搜上,只不過名次比較靠后而已;說短也不短,四五天時間足夠許多網(wǎng)友去查閱求證,但直到現(xiàn)在也其他任何一個人在任何詩詞書籍或者網(wǎng)站上看到那首詞。
就算再冷門的古詩詞也不應(yīng)該只有發(fā)帖人自己看過吧?
大家也都逐漸意識到,可能就是單純的有人想針對伯牙。
當(dāng)然,也有些人就是單純的不喜歡伯牙,也不管事實(shí)如何就喜歡拿這說事,所以在《日不落》的歌評區(qū)依舊能看到一些人提起《東風(fēng)破》抄襲的事情,說潘夏瑤居然和這種人合作云云。
這次伯牙親自回應(yīng)之后,想來基本不會再出現(xiàn)這種情況了。
只是這第二張圖片……眾人看了好一會才有人率先反應(yīng)過來:
“想起來了!這張圖片好像是西鎮(zhèn)風(fēng)景區(qū)的那個錦鯉池!”
“所以呢?”
“所以你
der
呀?你看圖片雨點(diǎn)落下水面形成的漣漪是不是正符合歌詞的那句【圈圈圓圓】?”
“臥槽?你別說還真是!原來這句歌詞是這個意思!”
“這么一解釋真是絕了!”
“原來《江南》里被人噴是小學(xué)生歌詞的圈圈圓圓圈圈,居然是這么美的景色!”
“完了,本來現(xiàn)在江南的游客就已經(jīng)擠不下了,伯牙在這么一解釋,江南徹底去不了了!”
“感覺現(xiàn)在江南部分地區(qū)的交通已經(jīng)處于癱瘓狀態(tài)了,鬧【游災(zāi)】”
“這下我看誰還敢說《江南》的歌詞沒文化!”
“《江南》里被攻擊最多的就是這句,現(xiàn)在伯牙也算是狠狠打了他們臉!”
“對!那位說《江南》沒水平的音樂博主呢?你給我翻譯翻譯什么叫文化,什么他媽的叫文化!”
“還有那些小黑子們大聲念出來《江南》在風(fēng)云榜上的名次!大聲告訴我現(xiàn)在《江南》現(xiàn)在排名第幾!”
……嵩哥解釋圈圈圓圓圈圈