hearty,party
be
like
John
Gotti,and
drives
a
msaerati。(他想要和約翰·高蒂一樣大吃大喝、開派對、并且開著瑪莎拉蒂。)’
結(jié)果這個乖乖仔上次在肯特街被高蒂的外號嚇得瑟瑟發(fā)抖。
這首充滿了壓迫感的鼓點(diǎn)和敘事性的歌詞本該點(diǎn)燃?xì)夥铡5珟孜恢鹘菂s顯得有些手足無措,似乎不知道該不該隨著音樂搖擺,還是保持立正。
林恩端著酒杯,無奈地走到吧臺邊。看著一群穿著最“街頭”行頭的硬漢,在他的船上表現(xiàn)得如此拘謹(jǐn),甚至。。。畏懼?
“G
Rap,”林恩實(shí)在忍不住,放下酒杯,直接點(diǎn)名了看起來還稍微冷靜一點(diǎn)的Kool
G
Rap,“到底怎么回事?我記得我們上次在肯特街談合作時,氣氛可沒這么。。。肅穆。你們看起來像是參加了某種。。。葬禮彩排?是我的酒水不合口味,還是蓋伊太嚇人了?女孩們待會就登場。。。?!绷侄靼腴_玩笑地說著,目光在Kool
G
Rap臉上逡巡,試圖找出蛛絲馬跡。
不提肯特街還好,一提這個Kool
G
Rap眼神更加閃爍,再次欠了欠身:“沒,沒有,先生!非常好。。。一切都非常好!蓋伊先生。。。非常有魄力?!彼D了頓,似乎在斟酌詞句,“我們只是。。。非常感激您提供的這個平臺。尤其是。。。在這種時候?!?/p>
“‘這種時候’?”林恩捕捉到了這個模糊的短語,心中的疑竇更重。
“呃。。。就是,市場。。。不太景氣。。。”masta
Ace試圖解釋,聲音卻越說越小。
“對,”big
daddy
Kane接口道,語氣帶著一種近乎討好的敬佩,“所以我們特別佩服您的眼光和。。。手段!在這么艱難的環(huán)境下還能果斷出手收購我們?!?/p>
“手段?”林恩微微皺眉。