深秋時節(jié),在第一場霜降過后維利卡河北岸原本連綿的蕎麥田也早已收割完畢。
裸露的黑土地上散落著星星點點的褐色蕎麥殼,空氣中依稀殘留著獨特的谷物清香。
此刻,這片奉獻了豐收的土地,正沉默地見證著一支鋼鐵大軍的集結(jié)。
在葉格林與費拉教長達成一致意見后,根據(jù)地的戰(zhàn)爭機器高效地運轉(zhuǎn)起來。
一份由最高執(zhí)委會簽署的命令,調(diào)集了整整四個主力團,超過八千名革命軍戰(zhàn)士開赴了維利卡河北岸。
不僅如此,之前從帝國軍手中繳獲、經(jīng)過精心維護和訓(xùn)練的整個炮兵部隊加入了出征的隊列,這其中包括二十余門輕重不一、擦得锃亮的山炮和所需的彈藥輜重。
與此同時,圣殿騎士團的營地也矗立起來。
雖然只有兩百余人,但他們裝備精良,紀(jì)律森嚴(yán),在精氣神上與革命軍不分伯仲并自成一格。
隨后,貝內(nèi)托主教親自率領(lǐng)的五十人圣光教士團也抵達了。
這些教士并非戰(zhàn)斗人員,他們穿著樸素的灰袍,攜帶的是醫(yī)療包、圣徽和厚重的典籍,他們之后將作為戰(zhàn)場的輔助部隊幫助大軍抵御瘟疫的侵擾。
貝內(nèi)托主教的到來,讓費拉教長有些不適。
那次信仰的沖擊依然讓他心存芥蒂,但他還是以軍人的身份接待了主教。
在臨時指揮所的帳篷外,貝內(nèi)托找到了正準(zhǔn)備避開的費拉。
“馬爾切洛,”貝內(nèi)托的聲音溫和,卻帶著不容拒絕的堅定。
“這個,你帶上?!?/p>
他伸出手,掌心中躺著一枚古樸的黃銅胸針。它的造型是一只環(huán)繞著火焰的飛鳥,工藝古拙,卻透著一股深沉的光澤。
費拉教長皺了皺眉,沒有立刻去接。