葉列茨基小心翼翼地把兩張血稅券給放在了大衣內(nèi)側(cè)的夾層里,但主教給的盧比實在太多了,最后也只能冒險地在外側(cè)衣兜里也放了一些。
剛失去孩子的痛苦讓這位年輕的父親依舊無法原諒自己,但對于夜晚的恐懼卻促使他加快了腳步。
然而在剛走到黑水巷的時候,他還是遇到了一群來者不善的人。
“喲,這不是我們的主管葉列茨基嘛,真是巧啊?!?/p>
說話這人葉列茨基記得,叫做梅特·列昂諾維奇·戈拉洛夫,是廠里面的一個工頭。
平時就喜歡拉幫結(jié)派,還經(jīng)常仗著自己老工人的輩分其去欺負新人來幫他代班,亦或者直接勒索。
直到葉列茨基上任主管之后才狠狠地整治了他一下。
現(xiàn)在遇到這個爛人,葉列茨基自然不敢與對方有什么糾葛,他后退著準備逃跑但突然從后邊沖出來幾個人把路給堵住了。
“科尼爾,我可不記得你跟戈拉洛夫是混到一起的?”
葉列茨基有些驚訝于攔住他的人,這幾個工人可都是車間里面比較老實的那一撥,他自覺平時對他們也還不錯。
“葉列茨基,我當然看不上戈拉洛夫那個混蛋。但是他對我們說找到了你家在哪,咱哥幾個自然就跟過來了。”
“我記得我們之間沒有恩怨吧?”
葉列茨基警惕地捂著上衣的口袋,逐漸被這群人給團團包圍住。
“恩怨?呵……”
科尼爾輕啐一聲,“我們這些下等人怎么敢跟廠長眼前的大紅人有恩怨呢?”
“哦,對了,現(xiàn)在可不是紅人了,而是欠債的一條狗?!?/p>
“哈哈哈哈……”
科尼爾的一番奚落讓周圍的壯漢們都跟著笑了,他自己也笑了起來。
只有葉列茨基站在中間不知道該如何是好,他只能是跟著苦笑了一下,但是在這剎那對方冷不丁地就朝著他的肚子上來了一拳!
“我可去你媽的,你小子也敢跟著笑?!”
葉列茨基很快就被打倒在地,對方顯然并沒有停下來的意思,繼續(xù)拳腳相加著。
“我讓你笑!”
一拳打在了葉列茨基的太陽穴那將剛爬起來的他又給揍了回去。
“讓你每天加班干活!”
一腳又踹在了他肋骨上,一陣疼痛瞬間席卷而來。
“讓你在德拉戈洛夫面前臭顯擺!”
這次是朝著小腿骨上重重踩上了一腳,差點沒給踩骨折了。