“葉列茨基大哥,先吃飯吧?!北R卡端著碗走了進(jìn)來(lái)。
這里是三馬酒館以前的馬棚,后來(lái)改造成了鍋爐房,現(xiàn)在又成了葉列茨基的工作間。地上堆滿了各種各樣的零件,臨時(shí)搬來(lái)的桌子上也畫(huà)滿了葉列茨基的手稿。
“哦?已經(jīng)這么晚了嗎?!?/p>
說(shuō)話間葉列茨基打了個(gè)哈欠,他絲毫沒(méi)有意識(shí)到現(xiàn)在已經(jīng)是晚上了。將手上的活計(jì)給放到了一邊,葉列茨基招呼著盧卡走到了門(mén)邊去坐著。
盡管在工作的時(shí)候能夠把房間給弄得亂糟糟的,但葉列茨基卻堅(jiān)定地遵守不在工作室吃飯的規(guī)矩。
“嗯?”
詫異地看著手里的碗,葉列茨基有些好奇地問(wèn)道:
“這是什么,沒(méi)和勻的面糊糊嗎?”
“是面疙瘩了,聽(tīng)說(shuō)是葉格林他們老家的一種做法,比面糊糊好吃多了?!?/p>
盧卡解釋的同時(shí)也有些驕傲地說(shuō)道:
“廚房那邊都上三天了,咱們來(lái)得晚的搶都搶不到,今天我特意跟安東大哥打了聲招呼才給留了一碗?!?/p>
盧卡這小子的性格就像他師傅老科恩一樣,對(duì)親密的人那是真掏心掏肺的好。而葉列茨基也很喜歡這個(gè)年輕人,特別是他樂(lè)于助人的性格和不恥下問(wèn)的學(xué)習(xí)態(tài)度。
以前在工廠的時(shí)候葉列茨基就樂(lè)于免費(fèi)去教授別人專(zhuān)業(yè)知識(shí),不過(guò)在那里他的教學(xué)情況卻不容樂(lè)觀。
聽(tīng)得懂的人都是來(lái)專(zhuān)營(yíng)的不好好學(xué),樂(lè)于學(xué)的呢底子又太薄聽(tīng)不懂。
唯有這里是個(gè)稀奇地方,游擊隊(duì)的大家都有著可靠的知識(shí)素養(yǎng),即便一開(kāi)始聽(tīng)不懂自己多解釋一下也會(huì)明白,甚至還能舉一反三。
這讓葉列茨基頭一次擁有了教學(xué)的快樂(lè)。
他愿意教、學(xué)生愿意學(xué),然后反饋過(guò)來(lái)他的教學(xué)熱情就跟燃燒的煤炭堆里潑了盆油一樣烈火升騰。
“行了,先生。要上課等會(huì)再說(shuō),你看湯都要涼了?!?/p>
雖然說(shuō)盧卡也喜歡聽(tīng)這位葉列茨基大哥講些新知識(shí),但好在他還記得自己是來(lái)送飯的。在盧卡的催促下,葉列茨基這才想起正事,呵呵一笑他也停下了自己的授課轉(zhuǎn)而應(yīng)對(duì)起手里的晚飯來(lái)。
“嗯,好吃!”
之前在盧卡介紹的時(shí)候葉列茨基全部的心思都還在機(jī)器上面,所以對(duì)于這種新奇的食物他也沒(méi)有太過(guò)在意。
然而在真的品嘗了一口之后他改變主意了:這種東西才是真正的美食??!
仔細(xì)觀察了一下碗里的面疙瘩,葉列茨基不由地感嘆道:
“原來(lái)最簡(jiǎn)單的食材和最簡(jiǎn)單的做法竟然能如此美味,這要是讓那些高檔飯店的廚師知道了怕是要直呼不可能啊。”
希德羅斯這邊的飲食很是單一,高端的味道基本用一個(gè)字就能代替:甜。
在這里的廚師看來(lái)好吃的東西就一定是甜的,如果還不夠那就再加兩勺糖。
而且不光食物是甜的,其食材也必須是足夠稀有的才行。再加上所謂大師的獨(dú)家烹飪,這才能體現(xiàn)出食客身份的高貴。
上層的飲食都是如此膚淺,民間的就更不用看了。
普通老百姓每日的兩餐基本就是切點(diǎn)蔬菜、來(lái)點(diǎn)肉,煮鍋熱湯之后加兩大勺的豌豆粉就成了一大家子人今天的晚飯了。