哈利則是覺得眼前閃過一道光,臉皮的溫度迅速上升,如果地上有個洞他一定會鉆進(jìn)去。
“呃,那個,就是……”
“嗯,當(dāng)然沒問題。”我及時接腔,不讓氣氛太尷尬。
剛來霍格沃茲的時候,其實(shí)我不太搞得清楚外國人的那一些名稱稱謂,所以一般剛見面或者剛認(rèn)識的人,我都會直接稱呼對方的姓氏再加個敬語,在向別人介紹另外一個人的時候也會用上這樣的稱呼,覺得這樣子是不會出錯的講法。
不過后面我才意識到這樣的稱呼很僵硬,一般見過一兩次后,我就會改叫他們的名字。
哈利顯然是個意外,雖然見面次數(shù)足夠多,不過交流卻很少,而且出于種花家的習(xí)慣,如果不是對方開口讓我改的話,我一般都不會改第一面就叫的稱呼。
而哈利又很奇怪的一直沒有和我提出改稱謂這個事情,每次兩個人見面的時候總覺得氣氛怪怪的。
有赫敏在場的時候,我一般把注意力重點(diǎn)放在赫敏身上。
朋友之間當(dāng)然不會這樣做,水到渠成了就可以各自稱呼名字,我對哈利這樣的稱呼模式其實(shí)本身就代表了變相的抵抗,是一種不愿意深交的表現(xiàn)。
并不僅僅是針對哈利,德拉科和羅恩我都是這么做的。
因為他們在原著和同人中份量更大,同時刻板印象會更深刻,我很難第一時間擺脫劇情的影響來對待他們。
無論是為了保護(hù)自己不暴露,還是為了可能產(chǎn)生的友誼,我都不能夠這么做。
赫敏和薇洛特都是女生,我對她們的態(tài)度會更親近和平一點(diǎn),劇情所產(chǎn)生的偏差印象在相處中迅速消磨,誕生了真正的如蘋果般飽滿而美好的友誼。
這也不錯嘛。
現(xiàn)在想想以前果然還是有點(diǎn)謹(jǐn)慎過頭了……一年的適應(yīng)時間已經(jīng)可以讓我過度的很自然,是時候轉(zhuǎn)變一下自己的社交習(xí)慣。
我的心情很平靜,毫無心理負(fù)擔(dān)的改了口。
“哈利。”我說著,因為良好的心情和笑意而眼角彎彎。
“很高興你沒事?!蔽艺f,“不過——”
“我還是祝愿你一直平安?!?/p>
喜歡在hp大女主同人文里當(dāng)路人甲請大家收藏:()在hp大女主同人文里當(dāng)路人甲