伯衡略有些不快,但還是冷淡地開口:“有什么不一樣?通常會(huì)出現(xiàn)在你們課堂上的小孩子都沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)真正的死亡,跟他們談死無(wú)非是講講失去親人失去寵物的難過(guò)罷了。你非要把這些兒童的簡(jiǎn)單經(jīng)驗(yàn)包裝成哲學(xué)命題,本質(zhì)上都是教育的偽飾——”
赫斯塔突然開口:“你帶來(lái)的這些孩子應(yīng)該都經(jīng)歷過(guò)?”
經(jīng)歷過(guò)什么,赫斯塔沒(méi)有說(shuō),但許多人此刻忽然想起來(lái)——是的,這些孩子都來(lái)自山林,她們常年與游擊隊(duì)員相處,且因?yàn)樽陨礤热~的天賦,上戰(zhàn)場(chǎng)也是遲早的事。
“對(duì)?!辈馕⑽P(yáng)起下巴,語(yǔ)氣與表情中都浮現(xiàn)了某種微妙的驕傲,“跟你們的想象不一樣,我們的孩子從來(lái)不在空洞的言談里學(xué)習(xí)什么是死,什么是愛(ài),我們會(huì)帶他們?nèi)?zhàn)場(chǎng)上學(xué)?!?/p>
伯衡話音未落,不遠(yuǎn)處爆發(fā)出一陣混亂。十一不知怎么回事突然鬧了起來(lái),讓周圍幾個(gè)老師一時(shí)無(wú)措。
下一刻,夏宜學(xué)立即上前安撫,交談后發(fā)現(xiàn),原來(lái)是翻譯老師提議讓十一和琪琪坐一塊兒,這樣她就能夠同時(shí)向兩個(gè)來(lái)自十四區(qū)的孩子孩子同時(shí)轉(zhuǎn)述并解釋眼下發(fā)生的一切。
可十一哪里肯在這個(gè)節(jié)骨眼上坐去琪琪身邊?
好在今晚人手充足,夏宜學(xué)立刻讓另一個(gè)負(fù)責(zé)后勤的十四區(qū)老師單獨(dú)為琪琪翻譯——這樣兩個(gè)小女孩就不必強(qiáng)行調(diào)座位了。
等到混亂消退,孩子們?cè)俣劝察o下來(lái),赫斯塔又看向伯衡:“那你們是怎么教的呢?”
伯衡深深地看了赫斯塔一眼,欲言又止地停頓了片刻。他早就斷定西莫婭是那種在城市里出生、長(zhǎng)大,從未被死亡威脅搓磨過(guò)的天真姑娘,因此從談話的一開始,他就沒(méi)有將對(duì)方擺在與自己平等的位置。但面對(duì)赫斯塔,他顯然得稍微收斂一點(diǎn)——盡管他同樣認(rèn)定這些年為
AhgAs賣命的經(jīng)歷,勢(shì)必會(huì)讓赫斯塔在很多事情上保有相似的天真。
“其實(shí)我們的孩子不需要這些教育,”伯衡道,“雖然我們確實(shí)也有設(shè)置類似的課堂,但那不是為所有人準(zhǔn)備的?!?/p>
赫斯塔的目光閃過(guò)一絲驚異:“你是指上次你領(lǐng)我們參觀的學(xué)校?它并不是對(duì)所有人開放的嗎?”
伯衡微笑著搖了搖頭,就仿佛赫斯塔的提問(wèn)再次說(shuō)明了她的天真,而作為赫斯塔的童年故友,他確實(shí)有一些責(zé)任向?qū)Ψ秸故臼澜绲恼鎸?shí)。
“讓十歲的小孩談背叛,這是文明世界里知識(shí)分子的趣味,”伯衡凝視著不遠(yuǎn)處的孩子們,“過(guò)早談死、談愛(ài),都是一樣的浪漫病。你知道真正的死是什么嗎,簡(jiǎn)?”
原本在喝水的黎各突然開始嗆咳,她有些不可置信地回頭看赫斯塔,驚異于她為何能忍耐這番對(duì)話推進(jìn)到這一步。
“嗯……”赫斯塔的身體微微前傾,發(fā)出一聲嘆息似的低吟:“是什么呢?”
“對(duì)我們來(lái)說(shuō),死,就是今天犧牲了一個(gè)戰(zhàn)士,明天任務(wù)還得接著執(zhí)行,”伯衡的目光又看向西莫婭,“愛(ài)就是婚姻,是責(zé)任,不是什么拿來(lái)玩賞的空洞概念——在我們那里,這樣的空談何止無(wú)用,甚至可以說(shuō)是帶有腐蝕性的。
“你問(wèn)我怎么教孩子什么是背叛?這用不著我們來(lái)教,他們親眼看過(guò)誰(shuí)叛變了,誰(shuí)死了,他們就知道什么是背叛了。