終于,不再有爆炸碎裂聲了,但維萊卡還是謹慎的接了幾個翻滾躲終于是找到了一個藏身的立柱。
她貼緊立柱晃了晃腦袋,剛才不知道在地上滾了多少圈,以至都有些輕微的暈眩了。
立柱勉強能容下她的身軀,維萊卡探出腦袋查看,大廳一半都被火藥和木頭燃燒的煙霧遮擋住了,這對她不知是好是壞。
結(jié)果立刻出來了,按實況來說,是壞的,她丟失了目標。
機器從維萊卡的盲區(qū)殺了出來。
直到近處,維萊卡才發(fā)現(xiàn)刀刃和那身鎧甲反射的寒光。
已經(jīng)躲閃不開了,女人只能架起自己的近戰(zhàn)武器,迎接對方的刀刃。
長刃切割刀重重甩出,直接穿透朽木,朝她上半身揮來。
維萊卡身體后仰,瞄準位置,雙手急忙架出。
利刃相撞。
重擊將兩把切割刀壓向維萊卡自己,險些沒讓她脫手。
她頂住壓力,繃緊肌肉,依靠副甲的助力硬生生將這次攻擊頂了出去。刀刃劃過頭盔,離她的戰(zhàn)術(shù)屏幕可能只有不到幾公分的距離。
驚險避開這次突襲,維萊卡立刻挺身還擊,揮出雙刀朝機器的胸部刺去。
機器在胸前揮動利刃,試圖趕走維萊卡,后者利用腳步巧妙躲閃。
可倒霉的是,她的左腳卻突然陷入了松動的地板。
維萊卡的反應(yīng)已經(jīng)夠快了,立刻改變重心將這只腳拔了出來。但機器的掃腿已經(jīng)擊中了她。
這一次,維萊卡沒再狼狽的飛出去,她臨時起意,一把抓住機器的手臂,借力騰空而起,兜了個半圈,眨眼就騎上了機器的脖頸。
作戰(zhàn)機器沒有手,槍械也被摧毀,只能依靠刀刃將維萊卡逼下來。
但既然騎上了老虎,哪有輕易下來的道理。
維萊卡雙腿死死夾住機器的脖子,一只手格擋對方的利刃,另一只操著切割刀就直直朝著機器的動作捕捉器刺去。
一刀接著一刀,每一次都用盡全力。
第四刀,刀刃刺穿了捕捉器;第五刀刺得更深,維萊卡甚至聽到了電流外泄的噼啪聲。
她仍不想下來,甚至想在上面直接割斷機器的脖頸,而且正準備抽身撬開機器的維護口蓋。
但機器接下來的舉動卻讓她驚訝,只見它用左臂夾住了維萊卡的大腿,接著開始倒退。
如果它是一步一步后退,那么維萊卡可能還有機會逃脫,但機器卻是向后跳了一大步。
這一下直接將維萊卡懟到了墻上。
機器可能用了全力,維萊卡只覺得被有韌性的副甲一擠,自己險些沒喘過氣。
還沒等這一下緩過來,機器又鎖住了維萊卡的另一條腿,接著彎下腰,將她使勁往前拉,然后像獵豹一樣直接朝前撲去。
喜歡蒼之雙翼請大家收藏:()蒼之雙翼