“啊,抱歉。我不是那個(gè)意思,只不過(guò)先生的行為真的很容易讓人這么聯(lián)想。就好像愧做了什么事,來(lái)向‘亡人’贖罪一般。”說(shuō)完,陌生人發(fā)出奇怪的笑聲。
彼得搖了搖頭,轉(zhuǎn)身準(zhǔn)備離開(kāi)?!氨?,我還有事?!?/p>
“你還有個(gè)女兒,是吧?”陌生人從身后大聲喊著,生怕彼得聽(tīng)不到?!拔以谙?,她在這其中會(huì)扮演什么角色呢?她的身上會(huì)不會(huì)……”
彼得一怔,忍住猛地就要轉(zhuǎn)身與對(duì)方對(duì)峙的沖動(dòng),仍保持著冷靜問(wèn),“這跟我女兒有什么關(guān)系?”
“除了你,誰(shuí)知道呢?”陌生人陰陽(yáng)怪氣道,“我突然有個(gè)大膽的想法。先生的亡妻是癌癥去世的,那既然你已經(jīng)研究出了這么強(qiáng)大的基因修改技術(shù)了,為何沒(méi)能拯救你的妻子呢?沒(méi)來(lái)得及?還是說(shuō)這項(xiàng)研究本身存在缺陷?”
彼得的身體不受控制地顫抖起來(lái)。
“或者說(shuō)不是‘缺陷’,如果它初代著床只會(huì)選擇人類胚胎的話,那么你的女兒,豈不就是……”
“夠了!”彼得終于忍受不住了,喊了出來(lái)?!安灰贌o(wú)端地妄想和猜測(cè)了。我以為閣下能提出一些鮮明的觀點(diǎn)或建議,但沒(méi)想到你和網(wǎng)上那些‘流氓’一樣,只會(huì)出言重傷。抱歉,我們沒(méi)什么可聊的了?!?/p>
這一次彼得的離開(kāi)很是堅(jiān)決。
但陌生人似乎仍不放棄?!肮_@就是現(xiàn)代遺傳學(xué)的山峰嗎?拿自己親人的身體做人體實(shí)驗(yàn),竊取自己哥哥的研究成果!”
“我沒(méi)有竊取——”彼得·拉克話喊到一半,險(xiǎn)些栽倒。他僵硬的轉(zhuǎn)過(guò)身,失神地盯著說(shuō)出剛剛那句話的陌生人,顫抖著低聲問(wèn),“你……是誰(shuí)?”
陌生人發(fā)出邪惡的冷笑。
彼得主動(dòng)邁出一步?!澳阌袉?wèn)題。告訴我你到底是誰(shuí)!”
那一刻,這位研究者所有的矜持和禮儀都不見(jiàn)了,直接用雙手抓住了陌生人的衣領(lǐng)。
接著,彼得驚訝地深吸了一口氣。
他看到陌生人左臉有一塊畸形的巨大傷疤。
“你不是來(lái)找我討論報(bào)告的,是不是?!你……你為什么要那么說(shuō)?我已經(jīng)告訴你和她們沒(méi)有關(guān)系了,你為什么還要那么說(shuō)!”
陌生人繼續(xù)冷笑。“如果真的沒(méi)有關(guān)系,你為什么會(huì)有這么大的反應(yīng)呢,彼得先生?這不就恰恰證明我說(shuō)中了什么嗎!”
“你什么也沒(méi)說(shuō)中,你什么都不知道!”彼得吼著。他雖然用意識(shí)強(qiáng)迫自己冷靜下來(lái),但雙手卻怎么也不想放開(kāi)?!案嬖V我,我認(rèn)識(shí)你嗎?”
陌生人咧開(kāi)了嘴角?!爱?dāng),然,認(rèn),識(shí)?!?/p>
彼得的身體完全僵住了,眼神呆滯,雙手脫力,就連膝蓋都酸軟了。
有那么一瞬,彼得·拉克在這簡(jiǎn)單的四個(gè)字中聽(tīng)出了一股陳年的味道。
這味道仿佛來(lái)自久遠(yuǎn)的時(shí)空之外,穿越一年一年積累的塵埃,從干松的土壤下鉆了出來(lái)。
“不可能。”彼得·拉克顫巍巍地說(shuō)。