來(lái)?xiàng)珪圆焕頃?huì)身后人群陡然驚悚的表情。
隨后,一輛平平無(wú)奇的自行車(chē),載著日本第一財(cái)團(tuán)的千金大小姐和她出身平凡的未婚夫,慢悠悠地啟動(dòng)了。
劍崎葵坐在前杠上,縮在來(lái)?xiàng)珪詧?jiān)實(shí)的懷抱里。
夜風(fēng)吹起她金色的長(zhǎng)發(fā),拂過(guò)她帶著得意笑容的絕美側(cè)臉。
她甚至不曾看身后那群呆若木雞,如同背景板般的名流顯貴們一眼。
她清脆如銀鈴的笑聲,乘著夜風(fēng),清晰地飄蕩在寂靜的坡道上。
“wow!”
自行車(chē)滑下坡惹來(lái)她的輕呼。
何等無(wú)拘無(wú)束的快活。
來(lái)?xiàng)珪杂辛Φ碾p腿蹬著腳踏板,用一只手扶著自行車(chē)車(chē)把,另一只手扶著她的腰。
小小的自行車(chē)載著兩人,平穩(wěn)地順著麻布靜謐的坡道向下滑行。
路燈光暈刺破些許夜色,將兩人的身影拉長(zhǎng)又縮短。
來(lái)?xiàng)珪詫掗煹男靥艦樗龘踝×送盹L(fēng)。
身后,長(zhǎng)谷川公館門(mén)前的璀璨燈火。
以及那群僵立在燈火中神情精彩紛呈的上流人士。
在自行車(chē)輪平穩(wěn)的滾動(dòng)聲中,迅速被拋遠(yuǎn),最終淪為模糊的背景。
滑稽嗎?
不論是遠(yuǎn)去的兩人共乘一輛自行車(chē)的動(dòng)作,還是這些人精彩的表情,都十分搞笑且滑稽。
但正是如此滑稽的一幕,才頗為令人難堪。
九條莉央死死抓著長(zhǎng)谷川翔太的胳膊,臉色扭曲蒼白,眼里的紅芒,迅速褪去。
長(zhǎng)谷川翔太看著那輛自行車(chē)消失在坡道盡頭的黑暗里,聽(tīng)著那漸漸遠(yuǎn)去的笑聲,只覺(jué)得那笑聲格外刺耳!
一股前所未有的無(wú)力與恐懼,如同冰冷的潮水將他淹沒(méi)。
心中被羞辱的憤怒和被無(wú)視的難堪已經(jīng)褪去,取而代之的,是恐懼在瘋狂翻涌!
今天晚上的訂婚宴——徹底成了陪襯和笑話(huà)!
他剛才,是怎么了?
。。。
。。。
【好孩子們別學(xué),日本自行車(chē)不能載人】