濃烈的黃綠色煙霧,帶著一股刺鼻的、類似腐爛草料與糞便的惡臭混合的氣味,在一線峽翻滾不休。視野之內(nèi),一片混沌,只能聽到此起彼伏的咳嗽聲、驚慌的叫罵以及武器失手掉落在地的零碎聲響。
卡琳在伊利絲的攙扶下,幾乎是半拖半拽地沖進(jìn)了那條由煙霧中那個神秘身影所指的、被灌木叢遮掩的狹窄小徑。一脫離主戰(zhàn)場的混亂,卡琳便靠在一塊冰冷的巖壁上,身體不受控制地向下滑去。她沒有理會肩頭被刀鋒劃破的衣物,而是用右手死死地按住自己的左胸,那里的心臟正像被一只無形的手攥住般,傳來一陣陣撕裂般的劇痛。
她的臉色在瞬間變得煞白,嘴唇失去了血色,額頭上沁出細(xì)密的冷汗,呼吸急促而微弱。
“從奧倫西亞回來之后,你就經(jīng)常這樣!”伊利絲立刻蹲下身,臉上那份屬于刺客的凌厲瞬間被焦急所取代,她熟練地從卡琳的腰間的急救包里掏出一個扁平的銀色金屬瓶,擰開蓋子遞到卡琳嘴邊,“快,隊長”
卡琳沒有力氣說話,只是就著伊利絲的手,將那帶著金屬腥氣的液體灌了幾口下去。一股冰涼的暖流順著喉管滑入胸腔,暫時壓制住了那股幾乎讓她窒息的劇痛。她靠著巖壁,閉上眼,緩了好幾秒,才用帶著壓抑喘息的聲音低語:“……沒事,很快就好了?!?/p>
“真不知道你和那個牧師到底經(jīng)歷了些什么,當(dāng)時就不該讓我們先回國的?!币晾z的話語里帶著一絲絲責(zé)備,但更多的是心疼。
卡琳沒有回答,只是掩飾性的笑了笑。
而那道將她們引來的身影,此刻也正在她們前面幾步遠(yuǎn)的地方,他踉蹌幾步,靠在另一側(cè)的巖壁上,一把扯下臉上蒙著的、早已被煙霧熏得烏黑的破布,露出一張被泥灰和草汁涂抹得幾乎看不清原貌的臉。他劇烈地咳嗽著,像要把肺都咳出來,然后癱坐在地上,用一種劫后余生的、帶著哭腔和感激的語氣喊道:“謝天謝地……大人,您……您沒事吧?總算……總算逃出來了!”
伊利絲沒有回答,只是將卡琳護(hù)在身后,手中的雙刀反射著小徑入口處透進(jìn)來的微光,刀鋒對準(zhǔn)了那個不速之客,眼神冰冷如霜。
卡琳的呼吸逐漸平穩(wěn),雖然臉色依舊蒼白,但眼神已經(jīng)恢復(fù)了慣有的銳利。她看著眼前這個自稱“救命恩人”的男人,聲音不大,卻帶著一種不容置疑的穿透力:“你是誰?”
卡琳的聲音很平靜,但那雙琥珀色的眼睛卻像鷹一樣銳利,緊緊鎖定著地上的男人。
“我……我……”男人似乎被卡琳的氣勢所懾,身體不由自主地哆嗦了一下,他掙扎著從地上爬起來,帶著哭腔說道:“大人,您千萬別誤會!我……我,不是真心想與您為敵的!都是被逼的!是那個天殺的老維!是他和鎮(zhèn)長阿姆瑞齊勾結(jié),逼我來這里送死的!”
他語速極快,仿佛生怕晚一秒就會被滅口,急切地將所有罪責(zé)都推給了“老維”和阿姆瑞齊?!澳莻€老維,貪婪又殘暴,根本不把我們這些人的命當(dāng)回事!鎮(zhèn)長那老狐貍也不是好東西,他就是想讓您死在這兒,然后把所有事都推到我們拾荒者頭上!”
伊利絲冷哼一聲,手中的短刀向前遞了半分:“你倒是撇得干凈。按你說的,你既然是被脅迫的,怎么會對他們的計劃知道得這么清楚?”
男人被伊利絲的刀鋒逼得又向后縮了縮,臉上露出了極度的恐懼和憤恨。他猛地從懷里掏出一本用油布包裹著的小冊子,雙手舉著,像是在呈上一份投名狀。
“我……我沒說謊!”他急切地辯解,“這是我……我冒著殺頭的風(fēng)險,從老維那狗東西的帳篷里偷出來的!他每次和鎮(zhèn)長的人分完贓,都會用暗語記下來,我……我偷偷學(xué)過幾天字,認(rèn)得一些!”
卡琳接過那本散發(fā)著霉味和汗臭的小冊子,翻開幾頁。上面的字跡潦草而混亂,確實是一些她看不懂的符號和數(shù)字,但其中幾處關(guān)于“皮貨”、“礦石”和“特殊谷物”的記錄,以及后面跟著的日期和分成比例,以及剪裁下來的一些信件內(nèi)容。
這確實是一份足以證明阿姆瑞齊與拾荒者長期勾結(jié)的鐵證。
卡琳合上那本散發(fā)著霉味的賬本,指尖在粗糙的油布封皮上輕輕敲擊著,發(fā)出極輕微的、富有節(jié)奏的‘篤篤’聲。她沒有立刻說話,只是用那雙琥珀色的眼睛靜靜地注視著眼前這個男人。目光平靜如深潭,卻帶著能將人靈魂都看透的壓迫感。她的大腦在飛速運轉(zhuǎn),將男人的話語、微表情、以及賬本上的信息進(jìn)行比對和分析。他的故事充滿了真實的情感,這是偽裝不出來的,但他的眼神,在某些關(guān)鍵節(jié)點上的游移,也同樣真實。
這賬本是真的沒錯,但它出現(xiàn)得“恰到好處’,像一個精心準(zhǔn)備的見面禮。這是一個用大量真相包裹著關(guān)鍵謊言的陷阱,或者說,也像一份毒餌。
她示意伊利絲稍安勿躁,然后親自開口打破了沉默,語調(diào)平穩(wěn)得聽不出任何情緒:‘你對鎮(zhèn)長和老維的行事作風(fēng)了如指掌,甚至連他們的賬本都能弄到手?!⑽⑶皟A身體,拉近了兩人的距離,眼神中的壓迫感更甚,‘一個普通的幸存者,可做不到這些。告訴我,在那些被你省略的故事里,你又扮演著什么樣的角色?’
小主,這個章節(jié)后面還有哦,請點擊下一頁繼續(xù)閱讀,后面更精彩!
男人被卡琳這句一針見血的質(zhì)問逼到了墻角,他臉上的表情瞬間變得痛苦不堪,仿佛被揭開了最深的傷疤。
他抱著頭,聲音因為激動而顫抖起來:“我……我不是拾荒者!我不是!我是周邊落村的人!我的村子……我的家……都被老維那幫畜生給毀了!我們村的獵人,是個好小伙子,為了保護(hù)我們,被他們打斷了腿……我們村里……還有一個小姑娘,被老維抓住了……后來,后來聽說被老維賣給了鎮(zhèn)長,送進(jìn)了宅邸當(dāng)……當(dāng)玩物!”他泣不成聲,用拳頭捶打著地面,那份悲痛和憤慨,看起來不似作偽。
卡琳的眉頭皺了起來,這些悲慘的情節(jié),似乎在哪里聽到過。盡管因為那些慘劇的描述,讓她內(nèi)心的懷疑出現(xiàn)了一點點動搖,但理智依然讓她保持著警惕。