雖不曾聽(tīng)過(guò)黃河壯,
澎湃洶涌在夢(mèng)里……”
在老爺子耳中,這個(gè)作者X,甚至連華夏語(yǔ)都說(shuō)不明白,每一句話,每一個(gè)詞,都用著極其不標(biāo)準(zhǔn)的普通話。
但是組合起來(lái),卻又是那么的順耳。
尤其是,
“古老的東方有一條龍,
它的名字就叫華夏。
古老的東方有一群人,
他們?nèi)际驱埖膫魅恕?/p>
巨龍腳底下我成長(zhǎng),
長(zhǎng)成以后是龍的傳人……”
不單單是老爺子,就連小韓秘書(shū)的眼睛在聽(tīng)到這句歌詞的時(shí)候都亮了。
一瞬間,他們心中有了一個(gè)大膽的想法。
如今,在全世界的文化輸出戰(zhàn)爭(zhēng)領(lǐng)域中,華夏還處于劣勢(shì)地位。
即使孔子學(xué)院開(kāi)遍了世界,但是能接受儒家思想的國(guó)度并不是很多。
從第三世界下手,用農(nóng)村包圍城市的方法來(lái)滲透國(guó)際世界,太慢了。
可如今,華夏有王重,王重的英文歌曲在世界范圍內(nèi),已經(jīng)有了幾百萬(wàn)乃至上千萬(wàn)的粉絲。
再往后發(fā)展發(fā)展,攆上X也不是那么遙不可及。
尤其是王重在其他方面的貢獻(xiàn),其實(shí)還是遠(yuǎn)超王重在國(guó)際上得到的聲譽(yù)。
即使名聲響徹世界,將文化輸出帶到世界的舞臺(tái),都不如王重在科技上貢獻(xiàn)的成就。
但是,X的聲名鵲起,X與王重的巔峰對(duì)決,直到今天,X的這首《龍的傳人》……
歌曲播放完后,老爺子和小韓秘書(shū)都在原地站了一小會(huì),顯然是被硬控住了。
等兩個(gè)人回過(guò)神來(lái)之后,老爺子才長(zhǎng)舒了一口氣。
“小韓,你說(shuō)這X,有沒(méi)有可能是一位海外華人?”
老爺子說(shuō)這話的時(shí)候語(yǔ)氣中充滿(mǎn)了期冀。
之所以能這樣想,主要還是兩個(gè)原因,
第一,就是X會(huì)華夏文,雖然是唱出來(lái)的,但是還挺流利。
第二,就是這首《龍的傳人》,就仿佛是海外華僑,對(duì)祖國(guó)進(jìn)行最誠(chéng)摯祝福的吶喊。
就仿佛是一首,尋根之歌???