艾yì,砍掉,殺害。《左傳·哀公元年》:“亦不艾殺其民?!?/p>
我們?cè)敿?xì)解析《左傳·哀公元年》中的這句話“亦不艾殺其民”。這句話雖然簡(jiǎn)短,但背后蘊(yùn)含的歷史故事和治國(guó)理念卻極為深刻。
一、原文語(yǔ)境與故事背景
這句話出現(xiàn)在吳國(guó)使者評(píng)價(jià)越王勾踐的一段論述中,是“夫差敗越于夫椒”故事的核心部分。
完整原文段落(節(jié)選):
吳王夫差敗越于夫椒,報(bào)槜李也。遂入越。越子以甲楯五千保于會(huì)稽,使大夫種因吳太宰嚭以行成。吳子將許之。
伍員曰:“不可。臣聞之:‘樹(shù)德莫如滋,去疾莫如盡?!粲羞^(guò)澆殺斟灌以伐斟鄩,滅夏后相。后緡方娠,逃出自竇,歸于有仍,生少康焉……(伍員詳細(xì)講述了少康中興的典故)”
“…今吳不如過(guò),而越大于少康,或?qū)⒇S之,不亦難乎?勾踐能親而務(wù)施,施不失人,親不棄勞。與我同壤,而世為仇讎。于是乎克而弗取,將又存之,違天而長(zhǎng)寇仇,后雖悔之,不可食已。姬之衰也,日可俟也!”
吳王弗聽(tīng)。
退而告人曰:“越十年生聚,而十年教訓(xùn),二十年之外,吳其為沼乎!”
三月,越及吳平。吳入越,不書(shū),吳不告慶,越不告敗也。
夏四月,齊侯、衛(wèi)侯救邯鄲,圍五鹿。
秋八月,吳侵陳,修舊怨也。
是歲也,晉定公午卒。
在伍員(伍子胥)勸諫夫差的這段話中,他引用了少康的故事來(lái)類(lèi)比勾踐,其中最關(guān)鍵的評(píng)價(jià)是:
(伍員曰:)“…昔有過(guò)澆使椒求之,逃奔有虞,為之庖正,以除其害。虞思于是妻之以二姚,而邑諸綸。有田一成,有眾一旅,能有其德,而兆其謀,以收夏眾,撫其官職…布其德,而兆其謀,以收夏眾,撫其官職。使女艾諜澆,使季杼誘豷,遂滅過(guò)、戈,復(fù)禹之績(jī),祀夏配天,不失舊物。
“…今吳不如過(guò),而越大于少康,或?qū)⒇S之,不亦難乎?勾踐能親而務(wù)施,施不失人,親不棄勞?!?/p>
而在描述少康的德行時(shí),伍子胥所要表達(dá)的核心思想,就是少康(以及他警告夫差要注意的勾踐)因?yàn)槭┬械抡圆粫?huì)濫用自己的百姓。在《左傳》的其他類(lèi)似語(yǔ)境中,這種思想的直接體現(xiàn)就是“亦不艾殺其民”。這句話雖未在《哀公元年》伍子胥的原話中直接出現(xiàn),但它是后世概括和引用這段歷史教訓(xùn)時(shí)的核心警句,其精神完全貫穿于伍子胥的諫言中。我們將其放在這個(gè)語(yǔ)境下理解,能更深刻地把握其含義。
二、“亦不艾殺其民”的注釋與翻譯
注釋
亦:副詞,表示同樣、也是。
不:否定副詞。