就在這令人窒息的寂靜中,石臼中的童子,動(dòng)了。
他蜷縮的小小身軀,如同被無(wú)形的風(fēng)吹散的水墨畫(huà),邊緣開(kāi)始變得模糊、稀薄。沒(méi)有聲響,沒(méi)有異光,只有那具紅潤(rùn)鮮活的身體,無(wú)聲地、迅速地消融、淡去。溫潤(rùn)的肌膚色澤褪成慘白,又迅速化為徹底的透明。濃密的烏發(fā)、長(zhǎng)長(zhǎng)的睫毛、微張的唇……一切屬于生命的細(xì)節(jié)都在眾人驚恐的注視下歸于虛無(wú)。
最后消失的,是那雙深不見(jiàn)底、帶著洞悉一切神采的眼眸。
仿佛只是一眨眼的功夫,巨大敦實(shí)的石臼之內(nèi),空空如也。沒(méi)有血肉,沒(méi)有骨骼,甚至連一絲一毫曾經(jīng)存在過(guò)的痕跡都未曾留下。只有那濃郁到化不開(kāi)的奇異藥香,固執(zhí)地彌漫在空氣中,證明著方才那場(chǎng)驚心動(dòng)魄的幻夢(mèng)并非虛妄。
仿佛被一只無(wú)形的手驟然抽去了所有支撐,滿堂賓客如夢(mèng)初醒。壓抑到極致的恐懼終于找到了宣泄的出口,化作一片混亂的驚叫、推搡與杯盤傾倒的碎裂聲。人們像躲避瘟疫般爭(zhēng)先恐后地離席,踉蹌著、推擠著涌向大門,唯恐那吞噬了童子的石臼下一刻會(huì)生出更恐怖的怪物。華美的衣袍被踩踏,精致的冠冕歪斜掉落,所謂的名士風(fēng)范在極致的詭異面前蕩然無(wú)存。
“妖人!妖術(shù)!”
“快走!此地不宜久留!”
“張公!張公保重!”
雜亂的呼喊、倉(cāng)惶的腳步聲迅速遠(yuǎn)去。厚重的大門被慌亂推開(kāi),凜冽的寒風(fēng)再次呼嘯著卷入,卷走了最后一絲人聲。偌大的廳堂,轉(zhuǎn)瞬間只剩下滿地狼藉的杯盤、傾倒的幾案、滾動(dòng)的酒樽……以及那尊孤零零立在堂中央、爐火漸微的紅泥火爐。
還有爐火旁,仿佛被遺忘在另一個(gè)時(shí)空的張仲景,和那個(gè)空蕩蕩、仿佛在無(wú)聲嘲笑著什么的巨大石臼。
張仲景依舊跌坐在席上,維持著童子消失時(shí)的姿勢(shì),一動(dòng)不動(dòng)。賓客的逃離、杯盤的碎裂、風(fēng)雪的呼號(hào)……一切外界的聲響似乎都與他隔絕。他像是被抽走了魂魄,只余一具軀殼。唯有那雙曾經(jīng)洞察秋毫、能辨臟腑之微的眼睛,此刻空洞地望著前方,望著那片虛無(wú),又仿佛穿透了虛空,望向某個(gè)深不可測(cè)的、令人絕望的答案。
燭火在穿堂風(fēng)中瘋狂搖曳,將他失魂落魄的身影長(zhǎng)長(zhǎng)地、扭曲地投射在冰冷的地磚和墻壁上,如同一個(gè)被釘在命運(yùn)十字架上的幽魂。
良久,一陣穿堂風(fēng)打著旋兒掠過(guò),帶著刺骨的寒意,吹得幾案旁散落的幾片竹簡(jiǎn)輕輕滾動(dòng)了一下。
這細(xì)微的聲響,如同投入深潭的石子,終于打破了張仲景死水般的沉寂。他枯槁的手指,仿佛被無(wú)形的線牽引著,極其緩慢、極其艱難地,在地面上摸索。
指尖,觸碰到了一片冰冷的竹片。
他猛地一顫,如同被燙到一般,卻又死死攥住。他低下頭,渾濁的目光艱難地聚焦在手中的竹簡(jiǎn)上。
竹簡(jiǎn)很舊,邊緣已有磨損,色澤沉黯。上面沒(méi)有刻字,只有一片空白。