<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說

            黑巖小說>道法會元上pdf > 第34章 道德略解11(第2頁)

            第34章 道德略解11(第2頁)

            “無”非空洞,而是待發(fā)的勢能;“用”非消耗,而是**空無的覺醒**。當車轂被鐵塊填實,車輪即成廢鐵;當陶器被黏土塞滿,器皿便成頑石;當房屋被雜物堆砌,居所淪為囚牢。

            人間萬象皆循此律:

            -

            樂音之美,不在琴弦本身,而在弦間震顫的虛空

            -

            言語之智,不在辭藻華麗,而在詞句之外的余韻

            -

            謀略之妙,不在機關算盡,而在留白處的轉(zhuǎn)圜余地

            至高的智慧是“以無馭有”:

            江海善下,故百川歸之——下位之“無”成其大

            橐龠(風箱)中空,故鼓風不息——虛懷之“無”生其能

            天地不言,故萬物自化——沉默之“無”顯其德

            世人患“空無恐懼癥”,竭力填滿每個縫隙:日程無暇,居室無隙,心靈無閑。老子卻昭示:恰是那些未被填滿的空洞,賦予生命轉(zhuǎn)圜的可能;正是那些未被言說的沉默,孕育著真正的領悟。

            有無相生,如呼吸交替:

            -

            吸入為“無”,方得氣息流轉(zhuǎn)

            -

            呼出為“有”,終見云霞成彩

            -

            執(zhí)著于“有”如只呼不吸,必致窒息

            當陶工懂得留出空腔,泥土方獲新生;當建筑師懂得開鑿虛空,磚石始有生命;當治世者懂得“無為”之空,百姓方得自在。此章如一道閃電,照見文明最深的悖論——人類所有偉大的創(chuàng)造,本質(zhì)上都是在“有”的框架中,供奉“無”的神殿。

            空無之力,恰是天地間最雄渾的力量:它讓車輪飛轉(zhuǎn),讓陶器承漿,讓屋宇容光,讓心靈翱翔。老子撕開“實有”的帷幕,讓我們看見——那真正托舉世界的,恰是我們視而不見的虛空。

            已完結熱門小說推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>