想到此處,基爾一不做二不休,稍微吸氣蓄力后,整個人一個收腹向上,讓他的雙腿向前向上擺去。緊接著雙腳就越過頭頂,蹬在了怪物的漆黑巨嘴表面。
然后,他就這樣倒著,雙腳借力使勁,將他的斧子拉扯著怪獸的血肉,破開大片組織后,脫離開怪獸。
沒了掛著的地方,基爾整個人就從空中栽下。
還好他將四肢都盡快展開,雖然在這栽下來的極短時間內(nèi)不能讓身體回復平衡,但至少不會讓身體的軀干摔在地上。
好運伴隨著基爾,他的腳雖然在頭上,但在他轉(zhuǎn)了半圈后,卻是一只腳先找了地。
可惜他身上太重,如果只是他自己的身體,說不定能用一只腳在緩沖后撐住身體的沖擊力。但他此時穿著保暖的衣服,外面還罩著全身盔甲,而且他的身上還有著至少三種金屬武器。
這些沉重的重量壓垮了他的右腳,伴隨這一陣折疊斷裂的聲音,基爾的右腿從小腿處折了一個反折,脛骨與整個小腿的肌肉組織都折斷了。
硬牛皮的盔甲在跟隨著小腿的變形后,卻頑強的保持了形狀,在基爾跌倒地上后,它又緩緩的變回了原來的形狀。
雖然看著基爾的腿腳還是那樣,但里面的右小腿已經(jīng)完全斷掉了。
“啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊?。?!”基爾劇痛的喊叫起來,聲音透過頭盔的面甲顯得有些失真。
伊魯帕琪管事聽著基爾的慘叫,也是慌張的不像樣子,他手握自己的鐵劍,向?qū)⑸碜犹匠隹佣?,卻又不敢,只好不停的反復說著基爾剛才不讓他出來的話,一直不停反復著。
但那豎立起來握在手里的鐵劍的不停顫動,還是將他的慌亂全部都一點不漏的展現(xiàn)出來。
基爾咬著牙不讓自己繼續(xù)叫喊出聲,他一個翻身,強行讓自己從倒地的情況下,半蹲起來。斷掉的腿已經(jīng)一點用處都沒有了,只好讓右腿的膝蓋彎折后觸地,來勉強保持平衡。
基爾趕緊抬頭,看向空中。
還好怪物沒有趁剛才他斷腿時發(fā)動進攻,看來剛才那一斧子,傷的怪物也不輕。
奇怪的嘟噥聲又從空中看不清的白霧中傳出,聲音繁雜宏大,似乎像是豐收節(jié)時教會們組織的哼唱詩歌的唱詩小組一樣。
還是那種由各個年齡段信徒們組織而成的業(yè)余小組胡亂哼唱出來的一樣。
不知怎么的,基爾就是第一感覺是這樣的。
雖然此刻情況十分緊急,但肯定是怪物發(fā)出的嘟噥聲還是有些好笑。
基爾一手緊握斧柄,一手則抽出了腰間的長劍,勉強利用兩把武器當做手杖,撐著他向他之前藏身的坑洞快速挪去。
不顧每次挪動時折斷掉的右腿傳來的劇痛,基爾緊咬牙關(guān)快速幾下挪動到他的坑洞處。他的背包在這里,里面有在緊要關(guān)頭能改變局勢的東西。
頭盔揚起,基爾不停的轉(zhuǎn)動著視線,偵查者怪物可能再度發(fā)起進攻的時機和位置。
不用說,相比于縮在坑洞中的伊魯帕琪管事,他這個帶來傷害的人類更危險一些,肯定會先攻擊他。
長劍隨手扎進地里立著,空出的手伸進坑洞中的背包仔細搜索著。
一袋裝著液體的東西,不是,這是他帶著的清水。
一個小木盒子,拿出來一看,不是,這是他存放凍肉的木盒子。
一袋密封嚴實的小袋子,不是,這是裝著交易給克勞騎士的純凈元素結(jié)晶碎塊的袋子。
另一個小木盒子,拿出來一看,是的,這個木盒表面畫著一個蘑菇的圖樣。
如果是旁人看到,可能會以為里面是曬干的食用蘑菇。其實里面的確是曬干的食用蘑菇,但里面的蘑菇不同于普通的無毒蘑菇,這東西是在最終對抗哥布林部落的時候,在那些紅眼哥布林的頭骨祭壇處發(fā)現(xiàn)的蘑菇。