火車離開布魯塞爾的那一刻,北方的天空灰得像一幅還未上色的素描。雨絲懸浮在空氣中,猶如尚未落下的音符,輕輕敲打著窗玻璃。安特衛(wèi)普在前方不遠(yuǎn)處等我——這座被稱為“世界鉆石之都”的城市,在我腦海中卻不只有財(cái)富的光芒,更有藝術(shù)的深邃與港口的節(jié)奏。
我低頭翻開《地球交響曲》,那顆名為“安特衛(wèi)普”的字樣在地圖上閃動(dòng)著沉穩(wěn)的光。我知道,我即將走進(jìn)一座光與影交錯(cuò)的城市。
列車緩緩駛?cè)氚蔡匦l(wèi)普中央車站,一種厚重的靜謐氛圍撲面而來。下車的瞬間,我仿佛進(jìn)入了一座被時(shí)間精雕細(xì)琢的圣堂。穹頂高懸如銀鐘,天光從彩繪玻璃天窗傾瀉而下,在大理石地面灑下斑駁的光影。我仰望那鐘樓,分針在沉默中緩緩滑動(dòng),一如古老時(shí)光從容流逝。
一位身穿黑色制服的老車站管理員站在門邊,輕輕整理著一列即將出發(fā)的車次,手中懷表映出穹頂?shù)耐队?。他抬頭看了我一眼,點(diǎn)頭示意,如同見到一位回鄉(xiāng)人。
“有些城市,不是你抵達(dá)它,而是它先等著你?!蔽夷钪叱鲞@扇“時(shí)間之門”。
街道開闊,電車的鈴聲回響在潮濕的空氣中。遠(yuǎn)處的鐘塔若隱若現(xiàn),我心底竟升起一種莫名的親切,仿佛前世曾在這城生活過一整個(gè)春天。
鉆石區(qū)與車站毗鄰,卻如進(jìn)入另一個(gè)世界。街道兩側(cè)布滿珠寶行、鉆石交易所,櫥窗里,一顆顆精致的鉆石在燈光下折射出細(xì)膩的星輝。我走入一家隱秘的老鋪,店內(nèi)靜悄悄,空氣中漂浮著微弱的油香味。
掌柜是一位銀發(fā)老人,戴著圓框眼鏡,正用放大鏡端詳一顆正在打磨的鉆石。他動(dòng)作緩慢而虔誠,像是在觸碰一種活著的記憶。
“這顆石頭來自博茨瓦納?!彼吐暤溃澳隳芸匆娛裁??”
我接過鉆石,透過燈光凝視其核心,那一刻,我仿佛看見一段遙遠(yuǎn)的旅程、一場沉默的等待。
“我看見了它還未發(fā)生的未來?!?/p>
他微笑,將石頭收回,輕聲說:“這就是它存在的意義?!?/p>
走出老鋪,我看見街角兩個(gè)孩子正用紙板模擬切割鉆石,他們的父母在一旁爭論著工價(jià)與等級(jí)。而在一條狹窄的小巷中,我發(fā)現(xiàn)一所鉆石學(xué)徒工坊,幾個(gè)年輕人正在老師指導(dǎo)下琢磨每一個(gè)切角,那種專注像極了宗教。
“真正的光芒,從不是璀璨一瞬,而是歷經(jīng)淬煉后依然堅(jiān)硬如初?!蔽以诒咀由蠈懙馈?/p>
雨停了,我順著鵝卵石路來到魯本斯舊居。這座宅院宛如遺世獨(dú)立的圣殿,綠植郁郁,噴泉滴水,巴洛克雕塑在濕潤空氣中泛著溫柔光澤。
畫室內(nèi),油畫陳列得像一次神圣的排布,每幅作品都是一段熾熱靈魂的爆發(fā)。《圣母升天》高懸于正中,圣母裙角翻飛,眾生仰望,我卻只看見一雙深深注視的眼,那目光仿佛穿透了世紀(jì),將我拉入畫中。
導(dǎo)覽員是一位年輕女孩,她說:“魯本斯的畫從不要求你明白,他只想你相信?!?/p>
我在角落坐下,望著那片濃烈的紅與金,感受到一種內(nèi)在的安靜。一位畫學(xué)生在一旁速寫,他向我點(diǎn)頭:“城市最美的畫,不在畫布上,而在此刻每一縷真實(shí)的光?!?/p>
我寫道:“有些畫不是用來看懂的,而是用來靜靜相信?!?/p>
傍晚,我步行至斯海爾德河畔。風(fēng)帶著海腥與柴油味而來,河面開闊,水波蕩漾著淡金色的暮光。
安特衛(wèi)普港在落日下顯得莊嚴(yán),吊機(jī)如鋼鐵巨人守衛(wèi)碼頭,集裝箱碼垛成海上的城市。一艘貨輪緩緩駛?cè)耄砼荷?,它來自東方,仿佛帶來熟悉的潮聲。