阿爾特米亞收回目光,轉(zhuǎn)頭就看到了對面端著骨瓷碟出來的潘西。她站在一個有三層樓高的帳篷前,那上面還有夸張的塔樓。達(dá)芙妮跟她站在一起,格林格拉斯家的帳篷還帶著花園,里面有泳池和日晷。
“……真浮夸,”阿爾特米亞動了動嘴唇,走到赫敏旁邊,“難怪麻瓜會起疑心——”
“麻瓜可看不到,但不妨礙我們聚在一起總愛互相攀比?!表f斯萊先生笑道,從包里拿出帳篷,“他們總是——”
他的話沒說完,整個人就被淹進了紅金色的絲綢布里。
“……”
阿爾特米亞震撼地看著彈出來的帳篷支架,那上面甚至還鑲了金箔。
被震撼的顯然不止她一個。正在喝茶的潘西只覺得眼前晃過一陣耀眼的金光,下一秒一頂紅金色的帳篷就彈了出來,在這一片全是銀綠配色的帳蓬群里扎眼極了。
喬治吹了聲口哨,和弗雷德一起把韋斯萊先生挖了出來。
“……”
韋斯萊先生沉默地看著這一堆豪華的帳篷布。
過了一會兒,他掏出魔杖。
“本來還想學(xué)著麻瓜扎一下的,”他嘆了口氣,“好吧,孩子們,幫我擋一下……原則上我們不能用魔法?!?/p>
帳篷很快就支起來了,高度直逼帕金森家那頂帶塔樓的帳篷。里面的空間甚至比外面看著還大,哈利還從一個壓縮包裹里翻出了一個噴泉。
所有人“……”
“太好了,我們不用去營地接水了,”韋斯萊先生擦了把汗,“把它放在客廳吧——”
“嘭”地一聲,一座花園塞滿了整個客廳。
“抱歉,”阿爾特米亞費勁地把花園重新塞回包里,“我這就把它拿出去。”
兄妹倆在帳篷外布置好花園和噴泉。
哈利“有點大?”
“慶幸吧,”阿爾特米亞收好兩個折疊包,“至少我們沒有在這里看到巴克比克?!?/p>
兩人對視一眼,都沒忍住笑出了聲。
“我得告訴小天狼星我們到了?!惫贿呅σ贿吿统隽穗p面鏡,阿爾特米亞開始研究怎么讓噴泉噴水。
哈利對著雙面鏡叫了好幾聲小天狼星的名字,結(jié)果映出的還是自己的臉。
“可能還沒起床吧,”阿爾特米亞看了眼擦亮的天色,“現(xiàn)在到六點了嗎?”
“還沒吧,”哈利又喊了一聲,見還是沒反應(yīng)后收好了雙面鏡,“這個噴泉——”
“——得去接上營地的水!”一只大黑狗從后面撲上來,搭上兩人的肩膀時變成了人。小天狼星一側(cè)的頭發(fā)散在眼前,他大笑著把自己從雙胞胎身上吊了起來。