“——得去接上營地的水!”一只大黑狗從后面撲上來,搭上兩人的肩膀時變成了人。小天狼星一側的頭發(fā)散在眼前,他大笑著把自己從雙胞胎身上吊了起來。
“小天狼星!”阿爾特米亞驚喜道,“你到了多久了?”
“你是指到營地嗎?”小天狼星松開手,回身靠在干枯的噴泉上,“我們四點就到了。布置好后我到處轉了轉,剛才準備過來看你們搭帳篷?!?/p>
他說到這兒嘆了口氣“魔法真沒意思,我都準備好看你們怎么手忙腳亂了?!?/p>
“還好吧,”哈利說,“阿爾在客廳里打開花園的時候還是很精彩的?!?/p>
“還有你掏出噴泉的時候,”小天狼星笑著點了點自己的腦袋,“都記著呢?!?/p>
“你是故意的嗎?”哈利坐在了他的旁邊,“那兩個包跟我和阿爾的書包長得一模一樣?!?/p>
“怎么能說是故意的呢?”小天狼星驚訝道,“這么說我太傷心了,哈利,我一直為沒有辦法把巴克比克帶來而感到愧疚?!?/p>
“別愧疚,”阿爾特米亞坐在他另一邊,“我們可以栓獅鷲?!?/p>
“好孩子,”小天狼星跟她擊掌,“記得吃掉那些礙眼的孔雀。”
三個人一起笑了出來。
“我是認真的,”小天狼星一邊笑一邊說,“我看不順眼那些孔雀很久了?!?/p>
“小天狼星?”聽到聲音的韋斯萊先生從帳篷里走出來,“萊姆斯怎么樣?”
“在跟那些傲羅一起輪流補覺,”小天狼星站起來,“你們呢,路上順利嗎?”
“很順利,一個孩子都沒掉?!表f斯萊先生跟他握手,“另外,帳篷幫大忙了?!?/p>
跟著韋斯萊先生出來的金妮發(fā)出一聲短促的尖叫。她再也受不了了,迅速背過身把皮筋拽了下來,蹲在角落里把一頭紅發(fā)抓散。
“韋斯萊夫人給我扎的頭發(fā),”阿爾特米亞晃了晃馬尾,“怎么樣?”
“很酷,”小天狼星說,“我喜歡這個?!?/p>
韋斯萊先生聽到這話更高興了。
這時羅恩和赫敏提著水桶走出來,赫敏揚聲喊道“阿爾,哈利,去接水嗎?”
“稍等?!毙√炖切菑膰娙敳堪蜗铝艘粋€黑色的石釘,“把這個敲進水源附近,噴泉里就有能喝的水了?!?/p>
阿爾特米亞把那個有她手掌大的石釘接過來“你跟我們一起嗎?”
“去跟朋友們玩吧,”小天狼星拍拍她的肩,“我去幫韋斯萊先生生火。”