“但你剛才還說我猜錯(cuò)了!”
“你確實(shí)錯(cuò)了,”安娜微笑著,“被邀請(qǐng)登上‘至高禮贊’上的乘客都對(duì)羅博格里耶懷有絕對(duì)的忠誠——他們個(gè)個(gè)年輕、俊美、充滿熱情,為了一個(gè)共同的遠(yuǎn)大理想,每一個(gè)都肯付出生命。”
“……他們也都通過了某項(xiàng)‘試煉’?”
“對(duì),但這不重要。”
“好吧,我再捋捋,”赫斯塔俯下身,把自己滾燙的臉貼在了冰涼的桌面上,她低聲喃喃:“羅博格里耶確實(shí)需要進(jìn)一步地馴化他們,但這些追隨者又已經(jīng)對(duì)他抱有了絕對(duì)的忠誠……那他是要馴……”
突然,一個(gè)念頭閃現(xiàn)。
“……女人?”赫斯塔望向安娜,“他是想要馴服那艘船上的——不是?!?/p>
話還沒有說完,赫斯塔自己已經(jīng)做出了否認(rèn)——羅博格里耶所規(guī)劃的世界里根本就沒有女性的位置,耗費(fèi)那么多的精力,當(dāng)然不會(huì)是為了馴服女人。
但一旦抓住了這個(gè)念頭,許多新的猜想便迅速增長(zhǎng)。
“這么難想嗎?”安娜微笑,“你已經(jīng)很接近了——羅博格里耶自己是精英出身,他的追隨者里也不乏家境殷實(shí)、接受過良好教育的年輕人,而這樣的年輕人,最容易被一些觀念荼毒,而不自知。
“這就像是,一個(gè)從小就和狗生活在一起的人,無論他如何努力,都無法徹底根除這種陋習(xí)——因?yàn)樗呀?jīng)習(xí)慣了這種生活。當(dāng)心愛的犬只被趕去屋外,即便他理性上如何認(rèn)同這決定,情感上的痛苦都無法避免……為了那個(gè)‘偉大的理想’,他只能咽下這苦果,獨(dú)自消化孤獨(dú)。
“而這種忍受,注定不能持久——羅博格里耶自己最清楚這一點(diǎn)。”安娜望向遠(yuǎn)處,“在這個(gè)世界上,言語固然有力,但在真實(shí)的體驗(yàn)面前,所有理論都是蒼白無力的。除非……”
“除非什么?!?/p>
“除非有新體驗(yàn)?zāi)軌驈氐椎靥鎿Q舊體驗(yàn),就像一個(gè)新世界完全占據(jù)掉所有陳舊的往事?!卑材鹊吐暤?,“沐浴在那個(gè)全新的、燦爛的新世界中,人們也就無暇回味過去的那一點(diǎn)、微不足道的甘甜……”
赫斯塔低頭捏了捏自己的鼻梁,消化著安娜的每一句話。
那個(gè)在遙遠(yuǎn)時(shí)空之下的羅博格里耶曾親自安排了一場(chǎng)遠(yuǎn)行,他和他的手下編寫出長(zhǎng)長(zhǎng)的《航行指南》,并據(jù)此在船只上設(shè)置諸多機(jī)關(guān),又悉心甄選出登船者,制造出連續(xù)不斷的危險(xiǎn)……一切在無人監(jiān)管的公海上拉開序幕。
赫斯塔不由得再一次回想起羅博格里耶在日記開篇寫下總結(jié):
一次屬于我們的盛會(huì)。一個(gè)歡樂長(zhǎng)達(dá)數(shù)月、又完全與世隔絕的樂園。
原來是這個(gè)意思……竟然是這個(gè)意思!
“怎么了,赫斯塔?”安娜低聲開口,“你的臉色有點(diǎn)難看啊?!?/p>
赫斯塔沒有開口回答,普京娜,抓起一旁的嘔吐袋遞了過去。
——赫斯塔幾乎立刻就對(duì)著紙袋嘔吐起來。
在接連不斷的嘔吐聲中,普京娜輕嘆一聲,在赫斯塔的手邊放上了一杯清水和一疊紙巾。
“還好嗎?”普京娜走到赫斯塔身后拍了拍她的背,“你要是不舒服,我現(xiàn)在找人送你回去?”
“謝謝,”赫斯塔迅速漱了口,她推開普京娜的手,看向安娜,“我沒事?!?/p>
安娜舉起酒杯,“那……我們就繼續(xù)喝?”
“繼續(xù)吧,”赫斯塔扶著臉頰,聲音很低,“你可太會(huì)講故事了,安娜?!?/p>
(本章完)