克洛伊一愣:“可是爸爸說——”
“你爸爸說的是他自己?!狈ǖ态?shù)溃八慕?jīng)驗,放不到科維希克身上?!?/p>
克洛伊皺緊了眉頭,無法理解。
法堤瑪微微一笑,“……好了,克洛伊,你是個聰明孩子,聰明孩子不管做什么,都會先動動腦筋,對嗎。”
克洛伊仍舊疑惑而迷茫地望著母親。
管家就在這時進來,在法堤瑪身邊耳語了幾句。
“什么?”克洛伊的耳朵敏銳地捕捉到了科維??说拿帧M管管家已經(jīng)放低了聲音,“是科維??艘獊韱幔俊?/p>
“……對,”法堤瑪輕聲道,“他說下午想來過來拜訪,順便替貴族院給你爸爸送點東西,但今天下午我們已經(jīng)有了客人……”
克洛伊的表情再次緊繃了起來,她想要央求母親允許科維??说陌菰L,但一想起兩人方才的談話,她又牢牢管住了嘴,強行遏制住了心底正在洶涌的浪潮。
“當然,他可以過來,”法堤瑪輕聲道,“送個東西而已?!?/p>
克洛伊松了口氣。
“你要見見他嗎?”法堤瑪?shù)馈?/p>
“……只要遠遠一眼!”
法堤瑪心中一聲嘆息。
“不,”她望著女兒,“你去接待他。”
……
臨近四點,赫斯塔與維克多利婭在柯西工作站匯合,兩人同時搭車,前往特里昂的家。
“上午搬家順利嗎?”
“順利。”赫斯塔道,“我們住的地方背后還有一片沒開墾過的森林,我感覺你會感興趣。”
“最近可能沒什么時間?!本S克多利婭道,“你不覺得這幾周太安靜了嗎,深錨那些人大費周章地在慶典的氣球里放了四個空的緩釋器,我本來以為接下來就應(yīng)該是威脅信了,如果我們不怎么怎么做,她們就下次就放幾個真的——結(jié)果到現(xiàn)在,她們就跟憑空蒸發(fā)了一樣,完全沒有消息?!?/p>
“我也覺得奇怪?!焙账顾溃拔矣X得——”
“我猜想一定是發(fā)生了什么完全在她們意料之外的變故——大變故,”維克多利婭道,“這種變故強烈到足以引起她們內(nèi)部的震動,以至于她們必須先調(diào)轉(zhuǎn)方向處理一些別的事情?!?/p>
“這種變故——”
“這種變故有可能是外部帶來的,比如你的出現(xiàn),你對十二區(qū)自由黨的反擊,比如黎各意外闖入了她們的基地——雖然黎各到現(xiàn)在都不肯說出那個地方的地址,但對她們來說總是一種威懾……”
“或者就是她們襲擊平民的行為在內(nèi)部引起了新的分裂。”赫斯塔搶著道,總算在維克多利婭打斷之前講完了自己的猜想。