解決了FbI這個(gè)大麻煩,林恩興致勃勃開(kāi)始動(dòng)手修改《the
warrior
Song》的歌詞。
這首歌實(shí)在是太符合現(xiàn)在的社會(huì)環(huán)境了!但要想拿出來(lái)獲取最大利益,要改的內(nèi)容還頗多,首先就是這兩句米國(guó)未來(lái)拿來(lái)威脅華國(guó)的歌詞:
best
believe,
Im
in
a
zone
to
be,
不要懷疑,這是我的地盤
from
my
Yin
to
my
Yang
to
my
Yang
tze。
我的陰陽(yáng)兩界,我的長(zhǎng)江流域
用陰和陽(yáng)的華國(guó)哲學(xué)意象和母親河的地理符號(hào)暗示對(duì)祖國(guó)的全方位控制或打擊。
“還真是不知天高地厚,當(dāng)初在朝鮮半島怎么屁滾尿流逃跑好像忘了似的。。。”
林恩在辦公室里一邊吐槽一邊考慮該如何修改,這歌到了自己手里肯定不能再渲染華國(guó)威脅論。這種論調(diào)由來(lái)已久,根源于19世紀(jì)西方文化帝國(guó)主義,是殖民主義和帝國(guó)主義的產(chǎn)物。到了20世紀(jì)50年代,米國(guó)極端仇視紅色政權(quán),對(duì)新生政權(quán)全力封堵包圍。朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后,米國(guó)提出“遏制共產(chǎn)主義在亞洲蔓延“的口號(hào),在聯(lián)合國(guó)宣傳“華國(guó)對(duì)鄰國(guó)的威脅“,麥克阿瑟公開(kāi)辱罵新華國(guó)是‘共產(chǎn)主義黃禍’——這源于13世紀(jì)蒙古人西進(jìn)歐洲以來(lái)形成的“黃禍”歷史記憶。
朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)失敗之后米國(guó)老實(shí)了不少,加上冷戰(zhàn)開(kāi)始后華米關(guān)系因蘇俄有所好轉(zhuǎn),這一論調(diào)不再泛濫。但隨著最近米蘇關(guān)系緩和這種言論又有了市場(chǎng)。。。畢竟米國(guó)總需要一個(gè)強(qiáng)大的外部敵人來(lái)轉(zhuǎn)移內(nèi)部矛盾。
翻著桌上的詞典,按現(xiàn)在的社會(huì)環(huán)境肯定是改成威脅中東或者薩達(dá)姆比較好。。。
From
the