地面上,范德爾推開酒館大門,迎面撞上了本索——他最信任的朋友之一。本索的臉色比祖安的廢水還要難看。
"情況不妙,范德爾,"本索壓低聲音,"有些幫派的人已經(jīng)在煽風(fēng)點火了,說你向皮城出賣了祖安。"
范德爾瞇起眼睛:"是誰的人?"
"現(xiàn)在還不清楚,但很顯然是有預(yù)謀的。"本索啐了一口,"而且不只是他們。街上的普通人也在議論。。。說你老了,軟了,不再是當(dāng)年那個敢跟皮城叫板的范德爾了。"
范德爾望向窗外。一隊執(zhí)法官正在搜查對面的店鋪,粗暴地推搡著店主。街道拐角處,幾個年輕人聚在一起,憤怒地注視著這一幕。其中一人抬頭,與范德爾的目光相遇,然后輕蔑地轉(zhuǎn)開了臉。
"讓他們說去吧,"范德爾最終說道,"傳話下去,所有人保持克制。這不是我們開戰(zhàn)的時候。"
本索欲言又止,最終還是點了點頭離開了。
夜幕降臨,但祖安的不安并未隨之平息。執(zhí)法官們設(shè)立了臨時檢查站,攔截每一個可疑的行人。而在他們看不見的陰影里,紫色的涂鴉開始出現(xiàn)在墻上——一個簡單的符號:被劃掉的狼頭,范德爾的標(biāo)志。
在一處隱蔽的屋頂上,一個瘦削的男人觀察著這一切,嘴角勾起滿意的笑容。他轉(zhuǎn)身對身后的手下說:"繼續(xù)煽動。讓不滿發(fā)酵。范德爾的時代。。。該結(jié)束了。"
手下猶豫道:"但是希爾科閣下,如果范德爾改變主意反抗皮城——"
"他不會的,"希爾科輕蔑地揮揮手,"這就是范德爾的可悲之處。他以為自己是在保護祖安,實際上只是在加速自己的滅亡。"他望向遠處執(zhí)法官的燈光,"皮城給了我們完美的機會。繼續(xù)散布消息,說范德爾和執(zhí)法官達成了秘密協(xié)議。。。說他為了自保,交出了幾個祖安的孩子。"
與此同時,在地下室里,蔚已經(jīng)組裝好了幾個簡易的煙霧彈。她轉(zhuǎn)向其他三人,眼中燃燒著決心之火:"誰要跟我一起去給那些鐵皮罐頭一點祖安式歡迎?"
克萊格和麥羅毫不猶豫地站到了她身邊。只有爆爆猶豫著:"但是范德爾說。。。"
"范德爾錯了,"蔚斬釘截鐵地說,"有時候,退縮只會讓敵人更囂張。祖安需要有人站出來——為什么不能是我們?"
當(dāng)四個孩子的身影悄悄溜出酒館后門,融入祖安的夜色中時,沒有人注意到墻上新出現(xiàn)的紫色涂鴉正在黑暗中詭異地閃爍,就像一場即將爆發(fā)的風(fēng)暴的前兆。
而在福根酒館的二樓窗口,范德爾望著執(zhí)法官的燈光和街頭巷尾的暗流涌動,沉重地嘆了口氣。他比任何人都清楚:無論他選擇哪條路,祖安都將付出代價。問題只是。。。這個代價將由誰來承擔(dān)。